التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "حقيبة وزارية" في الفرنسية

بحث حقيبة وزارية في: تعريف مرادفات
portefeuille
portefeuilles ministériels
un ministère
والفكرة من أن يعهد بهذه الحقيبة الوزارية لنائب رئيس الجمهورية، دليل واضح على أن الحكومة تدرك دور المرأة الهام والحيوي في التنمية الوطنية وتعترف بهذا الدور.
La décision de confier ce portefeuille à la vice-présidence traduit clairement le souci du Gouvernement de marquer sa reconnaissance du rôle capital que les femmes occupent dans le développement du pays.
فعلى سبيل المثال، يمكن تعيين الأشخاص ذوي الإعاقة في مناصب حكومية - مثلا تكليفهم بالحقيبة الوزارية المعنية بشؤون المعاقين.
Ainsi, les handicapés peuvent être nommés à des fonctions gouvernementales - notamment, être chargés du portefeuille des handicapés.
وتشغل النساء 858 حقيبة وزارية في 183 بلدا.
Les femmes détenaient 858 portefeuilles ministériels dans 183 pays.
وعلى صعيد الحكومة، هناك ثلاث وزيرات من مجموع 38 حقيبة وزارية (ويشمل ذلك الوزيرة المنتدبة المكلفة بالأسرة وقضايا المرأة التي لا تنفرد بوزارة خاصة بها).
Au niveau du Gouvernement, sur un total de 38 portefeuilles ministériels on compte trois femmes ministres (dont la Ministre déléguée chargée de la famille et de la condition féminine qui ne dirige pas un ministère à part entière).
وما أن اجتمعت الجمعية الوطنية من جديد عقب العطلة الصيفية، حتى أقرت تعيين خمسة مرشحين جدد، من بينهم امرأة، ووزير سبق أن رفضت الجمعية الوطنية ترشيحه لحقيبة وزارية أخرى.
Lorsqu'elle s'est de nouveau réunie après les vacances de l'été, l'Assemblée nationale a confirmé cinq nouveaux candidats, dont une femme et un ministre dont la candidature à un autre portefeuille avait auparavant été rejetée.
ونود الإشارة إلى أن وزارات الدولة هي وزارات بلا حقيبة وزارية، إلا انه بمجموع هذه الوزارات تشكل نسبة النساء في المناصب الوزارية 12 في المائة من مجموع وزارات الدولة البالغ عددها 36 وزارة.
Les 36 secrétariats d'État étaient certes des ministères sans portefeuille mais 12 % des postes correspondants étaient occupés par des femmes.
ولأول مرة تتولى امرأة من أصل إفريقي حقيبة وزارية.
Pour la première fois une femme d'ascendance africaine a accédé à des fonctions ministérielles.
وفي 17 كانون الثاني/يناير 2008 أعلنت المملكة المتحدة عدم تمكنها من قبول اقتراح أنغيلا بإنشاء حقيبة وزارية خامسة في الإقليم.
Le 17 janvier 2008, le Royaume-Uni a fait savoir qu'il ne pouvait pas donner suite à la proposition anguillaise tendant à créer un cinquième poste ministériel.
7 - يرجى تقديم معلومات عن حالة مشروع القانون، الذي ينص على رفع مستوى وزارة الدولة وشؤون المرأة إلى حقيبة وزارية كاملة (الفقرة 69).
Fournir des informations sur ce qu'il advenu du projet de loi, qui prévoit la transformation du Secrétariat d'État aux affaires féminines en un ministère à part entière (par. 69).
و تتولى أي امرأة حقيبة وزارية؛ و توجد امرأة في منصب وزراء الدولة أو السفراء أو محافظي اقاليم.
Aucune femme ne détient de portefeuille ministériel ou de poste de secrétaire d'État, d'ambassadeur ou de gouverneur provincial.
وهناك حقيبة وزارية خاصة أسندت إلى وزيرة التحرر التي وكلت إليها مهمة تنسيق سياسات التحرر.
Un poste ministériel spécifique a été créé, celui de Ministre de l'émancipation qui est chargé de coordonner la politique d'émancipation.
وفي حين شغلت المرأة منصبيّ وزير في مطلع كانون الثاني/يناير عام 1999 (7.4 في المائة)، كانت هناك امرأة واحدة فقط بدرجة وزير (6.8 في المائة) في منتصف عام 2000، وفي أيلول/سبتمبر 2004 لم تعد المرأة تشغل أية حقيبة وزارية.
Alors qu'au 1er janvier 1999, deux ministères étaient dirigés par des femmes (7,4 %), vers le milieu de 2000 il y avait seulement une seule femme ministre (6,8 %), et en septembre 2004 aucune femme n'occupait un fauteuil ministériel.
ومن أجل عدم إعاقة عمل رئيس الوزراء، وعقب تعيين السيد تشارلز كونان باني رئيسا للوزراء، قبلتُ توليه الحقيبة الوزارية لوزير المالية والاتصال.
Pour ne pas entraver son action et après avoir nommé M. Charles Konan Banny dans les fonctions de Premier ministre, j'ai accepté qu'il soit cumulativement Ministre de l'économie et des Finances et Ministre de la communication.
ولأول مرة يحصل عضو من حزب الله، وهو محمد فنيش، على حقيبة وزارية كوزير للمياه والطاقة.
C'est la première fois que ce parti, en la personne de Mohammed Fneish, nommé Ministre de l'eau et de l'énergie, obtient un portefeuille ministériel.
وقبل عام ١٩٩٢ كانت، بصفة عامة، كل حقيبة وزارية، تضم وزيرة واحدة.
Avant 1992, cependant, il n'y avait généralement qu'une femme ministre par gouvernement.
وفي أيار/مايو 2003 تم إفراد حقيبة وزارية مستقلة لوزارة حقوق الإنسان وقد مثل ذلك تصعيداً لمستوى الاهتمام بقضايا حقوق الإنسان.
En 2003, le pays s'est doté d'un ministère autonome des droits de l'homme, montrant par là toute l'attention qu'il accorde à cette question.
ولتجنب حصول هذه الحالة واحتمال العودة إلى صناديق اقتراع من جديد وافق عضو مستقل من أعضاء المعارضة هو ديفيد برانت، على تأييد الحكومة دون أن تسند إليه أي حقيبة وزارية.
Afin d'éviter une telle situation et l'éventualité d'un nouveau scrutin, M. David Brandt, membre de l'opposition indépendant, a accepté de soutenir le Gouvernement, sans assumer les fonctions de ministre.
8- ومن الواضح أن جيبوتي لم تف بهذا الالتزام، ولكن من المفيد التذكير بأنه في تاريخ تصديقها على الاتفاقية، في كانون الأول/ديسمبر 1998، لم يكن لدى جيبوتي أي حقيبة وزارية مكلفة بتعزيز حقوق المرأة وحمايتها.
Djibouti a certes manqué à cette obligation, mais est-il utile de rappeler qu'à la date de la ratification de la Convention, en décembre 1998, il n'existait encore aucun département ministériel ayant en charge la promotion et la protection de la femme.
وفي 1 نيسان/أبريل 2007، شكلت حكومة تحالف الأحزاب السبعة والحزب الشيوعي النيبالي حكومة مؤقتة برئاسة رئيس الوزراء جيريجا براساد كوارالا، حصل فيها وزراء الحزب الماوي على 5 حقائب من أصل 22 حقيبة وزارية.
Le 1er avril 2007, l'Alliance des sept partis et le CPN(M) ont constitué un gouvernement provisoire avec à sa tête le Premier Ministre Girija Prasad Koirala, et dans lequel le CPN(M) occupe cinq des 22 postes.
14- وفي عام 2003 تم إفراد حقيبة وزارية مستقلة لوزارة حقوق الإنسان وقد مثل ذلك تصعيداً لمستوى الاهتمام بقضايا حقوق الإنسان.
La création en 2003 du Ministère des droits de l'homme atteste tout l'intérêt que porte le Yémen aux questions ayant trait aux droits de l'homme.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 36. المطابقة: 36. الزمن المنقضي: 76 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo