التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "حمر" في الفرنسية

rouges rouge
Peaux-Rouges
إنها قصة عن فوز الــ(حمر) في الحرب
C'est une histoire qui raconte la victoire des rouges.
التعليم والتدريب في مناطق الخمير الحمر سابقاً
Education et formation dans les zones anciennement contrôlées par les Khmers rouges
جنيفير اعتادت أن تشتكي على حمر الرأس
Jennifer se plaignait souvent du Cape Rouge.
إن لم ترسم خطين حمر لن تحصل على فرصة، يا رجلي
A moins de tirer un double rouge, tu n'as aucune chance.
وقد ارتكبت هذه اعتداءات اجرامية وحدات الخمير الحمر.
Ces actes de banditisme ont été perpétrés par des unités de Khmers rouges.
والتحضير لإجراءات محاكمة كبار قادة الخمير الحمر
et de la procédure préparatoire des procès des hauts dirigeants khmers rouges
ونظم الخمير الحمر أساليب الحياة الجماعية بطريقة مصممة زالة هياكل اسرة التقليدية.
Les Khmers rouges ont organisé la vie communautaire de façon à éliminer les structures familiales traditionnelles.
سادسا - جماعة الخمير الحمر في الحياة السياسية والمجتمع في كمبوديا المعاصرة
VI. LES KHMERS ROUGES DANS LA VIE POLITIQUE ET LA SOCIÉTÉ CONTEMPORAINES AU CAMBODGE
باء - العقـة بيـن احـزاب السياسية الحالية وجماعة الخمير الحمر
B. Rapports entre les partis politiques actuels et les Khmers rouges
واقترح الممثل الخاص أن يعين امين العام خبراء لتحديد مسؤولية الخمير الحمر.
Le Représentant spécial propose que le Secrétaire général nomme des experts pour évaluer la responsabilité des Khmers rouges.
وذكر سفير الصين أن مسألة الخمير الحمر هي مسألة داخلية.
L'Ambassadeur de Chine a dit que la question des Khmers rouges était une affaire intérieure.
التعليم والتدريب في المناطق التي كانت خاضعة للخمير الحمر
Education et formation dans les zones anciennement contrôlées par les Khmers rouges
ولاحق أفراد من القبعات الحمر الضحايا في الأحياء.
Les bérets rouges ont poursuivi les victimes dans les quartiers.
وحجز أفراد القبعات الحمر وثائق طبية يومي 28 و29 أيلول/سبتمبر.
Les bérets rouges ont confisqué de la documentation médicale durant les journées du 28 et 29 septembre.
وكان من دواعي ارتياحها أيضا التقدم المحرز في عملية محكمة الخمير الحمر.
Il est également encouragé par les progrès enregistrés dans le processus du Tribunal Khmers rouges.
وينبغي للأمم المتحدة أيضا أن تسهم إسهاما هاما في محاكمات الخمير الحمر.
L'ONU doit également apporter une contribution importante au procès contre les Khmers rouges.
وما زلنا نحتاج الى تسوية سلمية لمشكلة الخمير الحمر.
Reste à régler de façon pacifique la question des Khmers rouges.
المسألة الثانية تتعلق بمحاكمات الخمير الحمر في كمبوديا.
La deuxième question concerne les procès des Khmers rouges au Cambodge.
هذا الإقليم متحالف مع عشيرة الصحراء الحمر.
Ce territoire est allié au clan Désert Rouge.
بقيادة زاهير قائد اللوتس الحمر مع سيد السموات
Guidé par Zaheer, chef des lotus rouges et maitres des cieux !
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 1163. المطابقة: 1163. الزمن المنقضي: 362 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo