التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "حول" في الفرنسية

أنظر أيضا: حول العالم
بحث حول في: تعريف التصريف مرادفات

اقتراحات

إقامة سياج أمني حول المحيط امامي للمقر
Construction d'une clôture de sécurité autour de la façade du quartier général
ويتطلع العالم إلى هيكلة نفسه حول أقطاب الاستقرار والتقدم.
Le monde aspire à se structurer autour de pôles de stabilité et de progrès.
ولقد أثيرت باستمرار تساؤلات حول تقيد تلك الدول بالوفاء بالتزاماتها.
On a constamment soulevé la question de l'engagement de ces États à respecter leurs obligations.
وعززت الحكومة والقوات الحليفة مواقعها حول مبانداكا.
Le Gouvernement et les forces alliées ont renforcé leurs positions autour de Mbandaka.
وسينظَّم تبادل الآراء حول الموضوعين التاليين:
L'échange de vues s'articulerait autour des thèmes suivants :
واحدة مقيدة حول المعصم الأخرى مقيدة حول الكاحل
L'un était lié autour du poignet, l'autre autour des chevilles.
لذا أنتظر، لماذا كنتُ تلَوح ذراعيك حول حول رأسك، بهذا الشكل؟
Attends. Alors... pourquoi tu secouais les bras autour de ta tête comme ça?
المرفق ٠٣ معلومات حول طلبات تأشيرات الخروج، وابعاد من السودان
Annexe 30 Renseignements concernant les demandes de visas de sortie et les procédures d'expulsion du territoire soudanais
تقديم الدعم الفني والمالي جتماعات حول تنفيذ برناج العمل دون إقليمي؛
Fourniture d'un appui fonctionnel et financier aux réunions relatives à l'exécution des plans d'action sous-régionaux;
٩- تضاف مواد حول امور التالية:
Des articles portant sur les aspects suivants devraient être insérés:
دال - آراء حول صوغ اعن مبادىء
D. Vues relatives à l'élaboration d'une déclaration de principes
ويلزم تنسيق الموارد وحشدها حول اليات القائمة.
Les ressources doivent être coordonnées et mobilisées en fonction des mécanismes existants.
ثم دعت المشاركين إلى إبداء تعليقاتهم حول المشروع.
Elle a invité les participants à faire part des réflexions que leur inspirait ce document.
سياسة وطنية حول الفيروس/ايدز تتفق عليها هيئة ثثية.
adoption par un organe tripartite d'une politique nationale concernant le VIH/SIDA et le lieu de travail
وأبديت محظات مشجعة حول اشتراك المنظمات غير الحكومية في التنفيذ.
La participation des organisations non gouvernementales à l'exécution a fait l'objet de commentaires favorables.
تعزيز الحوار والمشاورات والتعاون حول القضايا الأمنية؛
Développer le dialogue, les consultations et la coopération au sujet des questions de sécurité;
استولى ارهابيون على أغلب محطات الوقود حول بريشتينا.
La plupart des stations d'essence des alentours de Pristina sont tombées aux mains de terroristes.
بيان المجلس الوطني الإريتري حول انتهاكات إثيوبيا لحقوق الإنسان
Déclaration de l'Assemblée nationale de l'Érythrée concernant les violations des droits de l'homme
عرض إيضاحي حول الموجزات القُطرية المُعدَّة ومناقشة حول تمارين المحاكاة الممكنة
Présentation de profils de pays préétablis et discussions sur d'éventuels exercices de simulation
رفع مستوى الوعي حول الآثار السلبية للعنف ضد الأطفال وتغيير النظرة الاجتماعية حول المعتقدات السائدة.
Sensibiliser davantage la population aux effets néfastes de la violence contre les enfants et modifier les comportements sociaux liés aux idées dominantes;
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 98536. المطابقة: 98536. الزمن المنقضي: 280 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo