التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "خريطة الطريق" في الفرنسية

بحث خريطة الطريق في: تعريف مرادفات
feuille de route
plan de campagne
plan d'action
carte routière
cette feuille de route
sa feuille de route
la « feuille de route
« feuille de route »
plan de route
document d'orientation

اقتراحات

خريطة الطريق لفريق فيسبادن واجتماعاته المقبلة.
Feuille de route et prochaine réunion du Groupe de Wiesbaden.
رابعاً - خريطة الطريق والتوقعات بشأن التعاون الدولي
IV. FEUILLE DE ROUTE ET ATTENTES EN MATIÈRE DE COOPÉRATION INTERNATIONALE
وستشمل خريطة الطريق أدوار ومسؤوليات مختلف فئات الجهات المعنية.
Ce plan d'action définira les rôles et attributions des différents groupes d'interlocuteurs.
خريطة الطريق القادمة على التناسق والتنسيق والتكامل
Feuille de route 3C (cohérence, coordination, complémentarité)
خامسا - خريطة الطريق لنقل المهام وإعادة تشكيل البعثة
V. Feuille de route pour le transfert des tâches et la reconfiguration de la Mission
نظام إدارة دورة حياة البعثات (خريطة الطريق)
Gestion de la durée des missions (feuille de route)
ثامناً - الاستنتاجات وآفاق المستقبل (خريطة الطريق)
VIII. Conclusions et voie à suivre (feuille de route)
التذكير بالأهمية المحورية لـ "خريطة الطريق" التي اعتمدتها السلطات الكونغولية.
Rappeler le caractère central de la « Feuille de route » adoptée par les autorités congolaises.
باء - الطريق نحو الديمقراطية والحكم البرلماني (خريطة الطريق)
B. Feuille de route pour la démocratie et le régime parlementaire
تعتزم الحكومة تنفيذ هذه التوصية من خلال خريطة الطريق.
Le Gouvernement entend appliquer cette recommandation dans le cadre de la feuille de route.
وهذان العنصران منصوص عليهما في خريطة الطريق.
Ces deux éléments sont d'ailleurs prévus par la Feuille de route.
وتوفر خريطة الطريق للمنطقة أفضل فرصة لتحقيق السلام.
La feuille de route offre à la région la meilleure chance de paix.
وإطار هذه العملية مبين في خريطة الطريق.
Le cadre de ce processus est énoncé dans la Feuille de route.
وكلا الطرفين عليهما التزامات في إطار خريطة الطريق.
Les deux parties ont chacune des obligations en vertu de la Feuille de route.
والأمر يعتمد أيضا على تنشيط خريطة الطريق.
Il passe aussi par la réactivation de la Feuille de route.
15- قضايا أخرى في خريطة الطريق تستوجب الاهتمام
Autres questions méritant l'attention qui pourraient figurer sur la feuille de route
والمنظمة الدولية مسؤولة عن تنفيذ خريطة الطريق.
L'Organisation mondiale a la responsabilité de mettre en oeuvre la Feuille de route.
تلك جميعها أحكام واردة في خريطة الطريق.
Ce sont des dispositions qui figurent dans la Feuille de route.
والنقطة الثالثة والأخيرة هي واقتبس من خريطة الطريق:
Troisième et dernier point que je citerai de la Feuille de route :
إنشاء هيكل وطني لتنفيذ خريطة الطريق بالتنسيق مع فريق الاتصال الدولي.
Création d'une structure nationale pour la mise en œuvre de la feuille de route en coordination avec le GIC-G
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 2003. المطابقة: 2003. الزمن المنقضي: 136 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo