التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "خيانه" في الفرنسية

trahison
infidélité
adultère
traître
traîtrise
tromperie
abus
déloyauté
félonie
perfidie
infraction
indélicatesse
scélératesse
trahi trompé
trahirait
trompait
ولكنها ذكرت أن محاكمة الشخصين الآخرين المتهمين بالخيانة ستتواصل.
Elle a toutefois précisé que le procès des deux autres personnes accusées de trahison se poursuivrait.
واستكملت محاكمة ثانية في قضية الخيانة شملت 12 متهماً.
Un deuxième procès pour trahison, qui concernait 12 personnes, est déjà achevé.
ربما الآن يمكننا استخدام له خيانة لصالحنا.
Peut-être maintenant nous pouvons utiliser le sien trahison à notre avantage.
لذلك ليس هناك عقوبة للخيانة ولا مكافأة للولاء؟
Alors aucun châtiment pour la trahison, et aucune récompense pour la loyauté ?
سأرسل أيمي الى البرج ليتم شنقها بتهمه الخيانه
J'enverrai Amy à la Tour et la ferai pendre pour trahison.
قتل, خيانة, فضيحة وأخيراً الخلاص
Meurtre, trahison, scandale, et pour finir la rédemption.
وإلا ستذهب إلى السجن بتهمة الخيانة والقتل
Sinon, vous irez en prison pour trahison et meurtre.
حبّ ثمّ تضحية، فخديعة والآن خيانة
Amour, sacrifice, mensonge, et maintenant, trahison.
إنّه محظوظ لأنّنا لن نحاكمه بتهمة الخيانة
Il a de la chance qu'on ne l'inculpe pas pour trahison.
القلب بقى مستيقظ طوال الليل بعد هذه الخيانة العذبة
Mon coeur a veillé toute la nuit, après cette douce trahison.
ماذا عن عدم خيانه ثقة العائله؟
Et qu'en est-il de ne pas trahir la confiance de ta famille ?
والأستمناء مع رجل على الأنترنت ليس خيانه؟
Et se chauffer avec un gars sur internet n'est pas tromper.
من وجهه نظر تاي سان، فهذه خيانه
Du point de vue de Tae San, c'est une trahison.
انا في حاجه الى خيانه وطني وليس امامى الكثير من الوقت
Je dois trahir mon pays et j'ai peu de temps.
هي أرادت خيانه زوجها وأن يعرف كل شيء عن ذلك.
Elle voulait que son mari trompé soit au courant de tout.
(بيوولف) قد أخبر والدتك عن خيانه (أبركان)
Beowulf a prévenu ta mère de la trahison d'Abrecan.
بما أنها خيانه, لكن من أرسلهم
Comme l'est la trahison, qui est ce que cela était.
في عام 1919 لقد وقعنا في خيانه مجرمين نوفمبر
En 1918 nous avons été trahis par les Criminels de Novembre.
خيانه - أُحكم الآن على صحة كلامى
Traître ? - Si je dis vrai, juge par toi-même.
و لكن حبك ليس خيانه الى قلبي
Mais si je ne vous aimais pas je trahirais mon cœur.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 4801. المطابقة: 4801. الزمن المنقضي: 95 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo