التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "درجة الصفر" في الفرنسية

بحث درجة الصفر في: تعريف مرادفات
zéro degré
zéro
لكننا لا يبدو أننا نَقبَل بأنَ درجَة الصِفر في الحقيقَة أدفَئ مما نعتقِد
Mais on a du mal à accepter que zéro degré soit en fait plus chaud que ce qu'on pense.
ونحن نعي أننا لا نبدأ من درجة الصفر.
Nous savons que nous ne partons pas de zéro.
لقد كان شيئا شبيها جدا بالتغيير في الطور الذي يحدث عندما يتحول الماء الى ثلج تحت درجة الصفر المئوية.
Ça a été quelque chose de très similaire à la transition de phase qui se produit lorsque l'eau se transforme en glace en dessous de zéro degrés.
تخفيض مساهمة المستخدَمين بموجب قانون التأمين ضد البطالة إلى درجة الصفر، وبذلك يقدم حافز إضافي للعمل بدلاً من تلقي استحقاقات؛
réduire à zéro la contribution des employés en vertu de la Loi d'assurance chômage en les encourageant à travailler plutôt que de recevoir des bénéfices ;
16 - وأحرز تقدم هام في تطوير تكنولوجيا الوقود الأحفوري المتقدمة وتطبيقها في سبيل تحقيق الهدف الطويل الأجل المتمثل في خفض انبعاث ملوثات الهواء بما في ذلك غازات الدفيئة إلى درجة الصفر.
D'importants progrès ont été réalisés dans la mise au point et l'application de techniques perfectionnées d'utilisation des combustibles fossiles ayant pour objectif à long terme de réduire quasiment à zéro les émissions de polluants atmosphériques et, notamment, celles de gaz à effet de serre.
وتستمر المناقشات بشأن إمكانية الإلغاء للتعريفات الجمركية في القطاعات الرئيسية التي يقال إنها ذات أهمية تصديرية لدى البلدان النامية، أو حتى خفض معدلات التعريفات الجمركية إلى درجة الصفر فيما بين مجموعة هامة من البلدان الرئيسية.
L'examen se poursuit de la possibilité d'une élimination volontaire ou non des tarifs dans les secteurs exportateurs considérés comme d'intérêt pour les pays en développement ou même d'un abaissement à zéro des taux de droit par un nombre décisif de pays importants.
شيئاً فشيئاً تبرد الى ان تصل في النهايه الى درجه الصفر
Petit à petit, il va refroidir, jusqu'à finalement approcher le zéro absolu.
إنني أعلن اليوم قراري التفاوض على حظر شامل حقيقي للتجارب حتى ولو كانت قوتها في درجة الصفر.
Je tiens aujourd'hui à annoncer la décision que j'ai prise de négocier une interdiction véritablement totale des essais.
ولكن كي أصل إلى درجة الصفر كان يجب أن أعمل عند مو
Et pour être tout en bas, je devais commencer chez Moe's.
ويقل بشكل جذري في هذه الحالة استهلاك المياه بواسطة الأعشاب كما ينخفض بالتالي تبخر التربة انخفاضا كبيرا وتقل إلى درجة الصفر خسائر الصرف والجريان.
La transpiration de l'eau par les plantes et l'évaporation de l'eau contenue dans le sol peuvent ainsi être considérablement réduites et les pertes dues au drainage ou au ruissellement ramenées pratiquement à zéro.
والدولتان الحائزتان للسلاح النووي المنخرطتان في الاتفاقية الثلاثية تملكان آلافاً من الأسلحة النووية وهما ماضيتان في تقليص تلك الأسلحة إلى درجات أقل بكثير ونأمل أن تبلغ درجة الصفر في نهاية الأمر.
Les deux États dotés d'armes nucléaires en jeu dans l'Initiative trilatérale possèdent tous deux des milliers d'armes nucléaires et ramènent actuellement le nombre de ces dernières à des niveaux nettement inférieurs, pour finir, peut-on espérer, par les éliminer.
حاول الحافظ على درجة الصفر في الانحراف البؤري لا أريد تدمير أي ملكية حكومية أمريكية
Pas question d'endommager les biens de l'État.
ولقد تم تبسيط العديد من أطر عمل الاستراتيجية إلى درجة الصفر في خطة الرئيس إيرنيست باي كوروما للتغيير.
Les nombreux cadres stratégiques ont été complètement rationalisés dans le Programme pour le changement du Président Ernest Bai Koroma.
وفيما يتعلق بالنية الفاسدة، فان حكومة سلوفينيا تلتمس تطبيق ما يسمى "درجة الصفر من التسامح"..
En ce qui concerne l'intention de corrompre, le Gouvernement slovène préconise la "tolérance zéro".
الأمور رومنسي أكثر قليلا في الصيف أو أي وقت ليست الأجواء فيه تحت درجة الصفر
Ça l'est plus en été... ou peu importe quand il ne gèle pas.

نتائج أخرى

وقد تبين أن معدل التميؤ يكون أقل في درجات الحرارة المنخفضة حيث تبلغ فترة التنصيف التقديرية لمادة alpha-HCH 63 عاماً عند س يد 8 ودرجة صفر مئوية.
Il a été montré que les taux d'hydrolyse sont plus lents à plus basses températures: ainsi, dans un milieu à pH 8 et à température de 0ºC, la demi-vie de l'alpha-HCH a été estimée à 63 ans.
بدلتة التبريدية تستعمل محسنات ليزر ماسية لإبقائه في درجة صفر
Sa cryocombinaison utilise des lasers à diamants... pour le maintenir à -18º.
وظلت مخصصات المشاريع الحاصلة على درجة صفر ودرجة ثلاثة ثابتة نسبيا منذ عام 2011.
La part des fonds alloués à des projets notés 0 et 3 est restée quasiment inchangée depuis 2011.
)أ(الدرجة صفر - دون أي استهك.
a) Barème 0 - Pas d'amortissement.
ولا تكاد تكون هناك حماية من الظروف المناخية القاسية في الصحراء بما في ذلك درجات حرارة تتراوح بين 54 درجة نهاراً ودرجة الصفر ليلاً.
Les détenus n'ont pratiquement rien pour se protéger des conditions climatiques extrêmes qui règnent dans le désert, où la température atteint 54º la journée pour tomber à zéro la nuit.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 192. المطابقة: 15. الزمن المنقضي: 187 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo