التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "درس" في الفرنسية

بحث درس في: تعريف التصريف مرادفات
leçon
cours
enseignement
examen
étude
enseigné
morale
battage
apprendre
étudier
examiner
instruire
enseigner
etudier
égrener
a examiné a étudié classe
est allé
mémoire

اقتراحات

وقد أدرجت سويسرا درس التاريخ هذا في سياستها المتعلقة بتشجيع السلام.
Cette leçon de l'histoire, la Suisse l'a intégrée dans sa politique de promotion de la paix.
حسناً يا فتيات درس اليوم هو المكياج
Mesdemoiselles, leçon du jour : le maquillage.
وأدرج درس الدين في الوثائق المدرسية والبرنامج المدرسي.
Le cours de religion a été incorporé dans les documents scolaires et dans le programme scolaire.
وقيل بضرورة إضافة درس خاص يتناول فهم المعايير الدولية وتطبيقها.
Il serait souhaitable d'ajouter un cours spécifique consacré à la compréhension et à l'application des normes internationales.
وثمة درس مهم آخر يتمثل في الحاجة إلى التحرك بسرعة.
Un autre enseignement important, c'est la nécessité d'agir rapidement.
لكان ذلك أسلوبًا غير لائق لبدء درس.
Ce serait un mauvais moyen de commencer notre cours.
فهي من الأشياء التي تعلمناها في درس العلوم للصف السابع
C'est une des choses qu'on apprend en cours de sciences, au collège.
ماذا نقول في نهاية كل درس ؟
On dit quoi à la fin de chaque cours ?
انظر يهودي في منتصف العمر يأخذ أول درس طيران
Tu verras le Juif d'âge mûr prendre sa première leçon de vol.
ولقد درس مكتبي باستفاضة طرق تهريب المخدرات.
Mon Bureau a minutieusement étudié les trajets empruntés par le trafic de drogues.
وهذا درس قيم للمستقبل لا يمكننا تجاهله.
C'est un facteur important pour l'avenir que nous ne pouvons ignorer.
وأخيرا، درس وفدي بعناية ملاحظات الأمين العام.
Enfin, ma délégation a étudié très attentivement les observations faites par le Secrétaire général.
درس تنظيم التجارة الخارجية في بلدان شرق أوروبا.
A étudié l'organisation du commerce extérieur dans les pays d'Europe orientale.
وقد درس المقرر الخاص هذا الجانب في استقصاء الثاني.
Ce thème a d'ailleurs été traité dans la deuxième enquête du Rapporteur spécial.
وبعد الحرب العالمية الثانية تعلم الحلفاء درس الماضي.
Après la deuxième guerre mondiale, les Alliés ont tiré la leçon du passé.
درس القانون وانثروبولوجيا في جامعة بوينس أيرس.
A effectué des études de droit et d'anthropométrie à l'Université de Buenos Aires.
10- درس أيضا الصكان العالميان التاليان لحماية طبقة الأوزون:
Les instruments mondiaux suivants pour la protection de la couche d'ozone ont également été examinés:
وهذا درس هام لعملنا في اللجنة الأولى.
C'est une importante leçon pour les travaux de la Première Commission.
كما درس المكتب سبل التعاون مع لجنة مكافحة الإرهاب.
Le Bureau a envisagé des moyens de collaborer avec le Comité contre le terrorisme.
وقد درس المكتب المؤسسات والقوانين والإجراءات السودانية.
Le Bureau a examiné les institutions, le droit et les procédures soudanais.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 6546. المطابقة: 6546. الزمن المنقضي: 105 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo