التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
أنظر أيضا: دعم مالي دعم تنفيذ
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "دعم" في الفرنسية

اقتراحات

دعم المفوضية الأوروبية لبنغلاديش في مجال التأهب للكوارث
Appui de la Communauté européenne à la planification préalable aux catastrophes au Bangladesh
دعم العدالة من أجل السلم والتنمية في أتشيه
Appui à la justice au service de la paix et du développement à Aceh
وتعتمد استراتيجية دعم ألشيوخه الناشطة على تآزر السياسات في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي.
La stratégie de soutien au vieillissement actif repose sur des politiques qui se renforcent mutuellement dans les domaines économique et social.
إنشاء هياكل دعم في بلدان المقصد؛
Établissant des structures de soutien dans les pays de destination;
دعم قوات الاتحاد الأفريقي وفقاً للاحتياجات التي يحددها.
Soutien des forces de l'Union africaine en fonction de leurs besoins déclarés.
دعم لوجستي لإدارة مركز التوجيه على إعادة الإدماج
Appui logistique à la gestion du centre d'aide à la réinsertion
باء - دعم التفسير الموحّد لنصوص الأونسيترال
B. Appui à l'interprétation uniforme des textes de la CNUDCI
دعم تحليل الاختناقات في النظم الصحية.
Appui à l'analyse des goulets d'étranglement dans les systèmes de santé
دعم اعتماد النسخة الأولى من قانون مكافحة التمييز،
Appui à l'adoption de la première version de la loi contre la discrimination;
ثانيا ً - دعم الصحة للحمل والولادة
II. Soutien médical en matière de grossesse et d'accouchement
دعم مشاركة الطفل (المدرسة كمؤسسة ديمقراطية)
Aide à la participation des enfants (l'école en tant qu'institution démocratique)
دعم الجودة من خلال المدارس الصديقة للأطفال
Appui à l'amélioration de la qualité par le biais des écoles conviviales
دعم تحديد عوامل الانبعاث المحلية لتحسين عمليات جرد غازات الدفيئة
Appui pour mettre au point des coefficients d'émission locaux afin d'améliorer les inventaires de GES
دعم إجراء أبحاث ذات صلة بالحالات المحلية
Appui pour l'exécution de travaux de recherche concernant les situations locales
دعم تعزيز العِلم على الصعيد الوطني كأساس لعمليات التقييم
Appui pour le renforcement au niveau national des travaux scientifiques dont dépendent les évaluations
ترجو حكومة السودان دعم المجتمع الدولي فيما يلي:
Le Gouvernement soudanais souhaiterait obtenir l'appui de la communauté internationale dans les domaines suivants:
ومن الضروري تقديم دعم علمي وتقني للمحققين.
Il est essentiel que les enquêteurs bénéficient d'un appui scientifique et technique.
دعم التدابير الرامية إلى تقليل التشغيل في بلدان المنشأ
Soutien pour des mesures visant à réduire le recrutement dans les pays d'origine.
مواصلة دعم مركز الضحية قبل الإجراءات القضائية وأثناءها وبعدها.
Poursuite du renforcement du statut de la victime avant, pendant et après une procédure judiciaire.
وبوسع الجمهورية الدومينيكية الشقيقة أن تعتمد على دعم كوستاريكا الكامل.
Notre estimé frère, la République dominicaine peut compter sur l'appui total du Costa Rica.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 270686. المطابقة: 270686. الزمن المنقضي: 317 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo