التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "رئيس الوزارة" في الفرنسية

بحث رئيس الوزارة في: تعريف مرادفات
premier ministre
وفي أيار/مايو 2002، تم حل البرلمان بناء على توصية من رئيس الوزارة آنذاك شير بهادور ديوبا.
Le parlement a été dissout en mai 2002 sur recommandation du Premier Ministre de l'époque, Sher Bahadur Deuba.
يبدو ان رئيس الوزارة اعطي كنورث... مفتاح الحصالة الملكية
On dirait que le Premier Ministre vient de donner... à Kenworth les clés de la tirelire royale.
إذاً علينا أن نخبر رئيس الوزارة أن العملية قد فشلت
On doit annoncer l'échec de l'opération au Premier ministre.
وفي عام ١٩٩٤ عين رئيس الوزارة أول كاتبة لمجلس الملكة الخاص، وهو أعلى منصب في الخدمة العامة اتحادية.
En 1994, le Premier Ministre a confié pour la première fois à une femme la fonction de Greffier du Conseil privé.
وشكا مسؤولو مجلس الاستثمار من انتقاد متواصل من "علماء الاقتصاد الصرف" في مكتب رئيس الوزارة، الذين "أساءوا فهم العالم الحقيقي".
Les agents de la BOI se sont plaints des critiques constantes émises par les "théoriciens de l'économie" qui travaillaient au cabinet du Premier Ministre et qui "ne comprenaient pas le monde réel".
وفي هذه المناسبة، قدم رئيس الوزارة برنامجا من ثماني نقاط حدد فيه مجددا أهداف إعادة التأهيل وإعادة البناء التي حددتها الحكومة، أول امر، عندما نُصبت في ١٩ تموز/يوليه ١٩٩٤.
À cette occasion, le Premier Ministre a présenté un programme en huit points réitérant des objectifs de redressement et de reconstruction que le Gouvernement avait une première fois énoncés lors de son installation le 19 juillet 1994.
وعلى سبيل المثال، تشـغل المرأة 108 وظائف (24.1 في المائة) من مجموع 449 وظيفة في مستوى الإدارة العليا في الخدمة العامة.(60) ويستثني من ذلك مكتب رئيس الوزارة، حيث تشغل المرأة 12 موقعاً من 30 عند مستوى الإدارة العليا.
Par exemple, les femmes occupent 108 (24,1 %) postes de rang élevé sur 449 dans la fonction publique. Le Cabinet du Premier Ministre constitue une exception notable : les femmes y occupent 12 des 30 postes de rang élevé.
المستشارة الاتحادية ورئيسة الوزارة الاتحادية للشؤون الخارجية في الاتحاد السويسري
La Conseillère fédérale et Cheffe du Département fédéral des affaires étrangères de la Confédération suisse Micheline Calmy-Rey
ويعربون عن تعاطفهم ومواساتهم سرة الرئيس الراحل ولرئيس الوزارة والشعب اللبناني.
Ils expriment leur sympathie et leurs condoléances à la famille du Président défunt, au chef du Gouvernement et au peuple libanais.
إسداء المشورة لرئيس الوزارة بشأن تنفيذ هذا القانون؛
Conseiller le Premier Ministre sur l'application de la loi susmentionnée;
٤ - وبعد أن رفض البرلمان تعيين إريك بيير رئيس الوزارة المرشح، رشح الرئيس رينيه بريفال لهذا المنصـب فـي ١٢ تشريـن الثاني/نوفمبـر ١٩٩٧ السيد إرفيه دينيـس رئيس جامعــة بور - أو - برانس المنتخـب حديثـا.
Le Parlement ayant rejeté la nomination du Premier Ministre désigné, M. Éric Pierre, le Président René Préval a nommé à ces fonctions, le 12 novembre 1997, M. Hervé Denis, qui venait d'être élu doyen de l'Université de Port-au-Prince.
وتتمثل إحدى المهام الرئيسية للوزارة في محاولة زيادة المساعدة الإنمائية الرسمية الإيطالية.
L'une des principales missions du Ministère était de tenter d'accroître l'aide publique au développement (APD) consentie par l'Italie.
ويعين رئيس الجمهورية حكام المقاطعات، ويعين رئيس الوزارة رؤساء الدوائر بناء على توصية حكام المقاطعات المعنيين، بينما ينتخب أهالي القرى رؤساء القرى مباشرة.
Les gouverneurs provinciaux sont nommés par le Président, les chefs de district par le Premier Ministre sur la recommandation des gouverneurs provinciaux, tandis que les chefs de village sont élus directement par leurs administrés.

نتائج أخرى

ويضم الفريق العامل ممثلين عن المكتب التنفيذي للرئيس والوزارات والإدارات والبرلمان.
Ce groupe de travail se compose de représentants du Bureau exécutif de la présidence, des ministères et départements, et du Parlement.
ويجري حاليا تشييد المقر الرئيسي للوزارة ومن المتوقع إتمامه بحلول شباط/فبراير 2004.
Le siège du Ministère est en construction et devrait être achevé avant février 2004.
رئيس الوزار الإسرائيلي سيزور متحف (توليرانس) هذا الاسبوع
Le premier ministre israélien visite le Musée de la Tolérance cette semaine.
وتعترف الوزارة أيضاً بوجود عدد قليل من النساء في المناصب القيادية في المديرية الرئيسية بالوزارة.
Il reconnaît aussi qu'il y a peu de femmes aux principaux postes de direction du Ministère.
مستشارة اتحادية، رئيسة الوزارة اتحادية للشؤون الداخلية
Conseillère fédérale, Chef du Département fédéral de l'intérieur
وفي تشرين الثاني/نوفمبر، سافر إلى باريس ليلتقي بمسؤولين في مكتب الرئيس ووزارة الخارجية الفرنسية.
En novembre, il est allé à Paris pour rencontrer des fonctionnaires du Cabinet du Président et du Ministère des affaires étrangères.
وكانت منظمة الطفولة "اليونيسيف" هي الشريك الرئيسي للوزارة في هذا العمل.
L'UNICEF est le principal partenaire du Ministère dans cette action.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 1930. المطابقة: 13. الزمن المنقضي: 199 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo