التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "رسم الخدمة" في الفرنسية

بحث رسم الخدمة في: تعريف مرادفات
prix du service
service
وعادة يُدرج رسم الخدمة ضمن الفاتورة في المطاعم.
Le plus souvent, l'addition au restaurant comprend le service.
الأسعار مقوّمة بالوُن الكوري وتشمل ضريبة القيمة المضافة (10 في المائة) ورسم الخدمة (10 في المائة).
Les tarifs sont indiqués en won coréens et comprennent la TVA (10 %) et le service (10 %).
إن النساء اللواتي يذهبن إلى النظام الوطني للصحة للقيام بإجهاض يستثنين من رسم الخدمة.
Les femmes qui se font avorter dans le cadre du système national de santé n'ont pas besoin de payer.
وستعزز حيث سيكون للطلبة حرية الاختيار في طريقة إنفاق النقود التي كانوا سيستعملونها لدفع رسم الخدمة التي كانت إجبارية من ذي قبل.
En fait, elle s'améliorera si les étudiants peuvent choisir la manière dont ils dépenseront l'argent qui aurait dû servir à payer la cotisation qui était auparavant obligatoire.
(أ) أسعار الغرف المذكورة أعلاه سارية أثناء فترة انعقاد المؤتمر، وقد يشمل أو لا يشمل السعر الإفطار ورسم الخدمة ومقداره 17 في المائة ما لم يذكر ذلك تحديدا.
Sauf mention explicite, les 17 % de service et le petit déjeuner ne sont pas nécessairement inclus dans le prix.

نتائج أخرى

المتحدث الرسمي وخدمات وسائط الإعلام (الهدف 1)
Porte-parole et relations avec les médias (objectif 1)
ولكنْ يوجد رسم خدمة واجب تطبيقه، وهو مُضمَّن في الأسعار المذكورة أعلاه.
Toutefois, une taxe sur les services demeure applicable et elle est incluse dans les tarifs ci-dessus.
39- وقد تم التشديد في النقاش الذي تبع ذلك على ضرورة رسم خدمات تكميلية وربط المصرفيين بخدمات تنمية الأعمال التجارية.
Le débat qui a suivi a mis en évidence la nécessité de mettre en place des services supplémentaires et de faire participer les banques aux services d'aide aux entreprises.
وقد أصبح مشروع "المجتمعات المحلية الداعمة للأشخاص ذوي الإعاقة" جزءاً من النظام الرسمي للخدمة الاجتماعية في عام 2009.
Le projet de Communautés de soutien aux personnes handicapées fait partie du système officiel de service social.
المساعدة الإنمائية الرسمية للخدمات الاجتماعية الأساسية، من عام 1996 إلى عام 2007
Proportion de l'APD allouée aux services sociaux de base, de 1996 à 2007
ويشكر على دفع بقشيش بنسبة 10 في المائة في المطاعم، وخصوصا عندما لا يضاف رسم خدمة.
Un supplément de 10 % est apprécié dans les restaurants, surtout dans ceux où le service n'est pas inclus.
وفيما بين النفقات الأخرى عدا تكاليف الموظفين، زادت بنود معينة زيادة كبيرة، مثل السفر الرسمي والخدمات.
Parmi les dépenses autres que de personnel, certains postes ont connu une progression marquée, notamment les frais de voyage et les services.
30- ومنذ مطلع التسعينات، خصصت حصص عالية ومتزايدة من المساعدة الإنمائية الرسمية للخدمات الاجتماعية الأساسية والتعليم والصحة.
Depuis le début des années 90, une part élevée et croissante de l'APD a été allouée aux services sociaux, à l'éducation et à la santé de base.
وتفرض المصارف، عادة، رسم خدمة لتغطية مصاريفها.
Il s'agit d'un prêt sans intérêt accordé par les banques islamiques.
فعلى سبيل المثال، يسترعي تقرير الأمين العام الانتباه إلى الترابط بين صافي المساعدة الإنمائية الرسمية وخدمة ديون أفريقيا.
Par exemple, le rapport du Secrétaire général a attiré l'attention sur la corrélation entre le montant net de l'aide publique au développement et le service de la dette de l'Afrique.
ويكتسي هذا اللجوء إلى شبكات المساعدة غير الرسمية والخدمات المقدمة مقابل رسوم أهمية كبيرة هنا أيضاً.
Dans ce contexte, le recours aux réseaux d'entraide informelle et aux services payants occupe une place prépondérante.
وقد بلغ إجمالي الحركة أثناء عام 2002 مبلغ 81.3 مليون دولار وبلغ متوسط رسم الخدمات 3.9 في المائة.
En 2002, le volume total des achats s'est établi à 81,3 millions de dollars, avec une commission de service moyenne de 3,9 %.
ثناء رسمي للخدمة الجيدة طوال 20 عاماً
Nos félicitations pour 20 ans de loyaux services
(فوراز زوي), إسمها الأوسط (زويدان) السجلات الرسمية للخدمة تشير
D'après les archives, vos rapports sont très complets, bien que mal présentés.
15 - تشمل المبالغ المخصصة للخدمات العلاج الطبي والخدمات الطبية والضيافة الرسمية وخدمات متنوعة أخرى.
Les crédits demandés au titre des services comprennent les services et soins médicaux, les frais de représentation et divers autres services.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 2760. المطابقة: 5. الزمن المنقضي: 176 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo