التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "ركض عبر" في الفرنسية

fais de l'athlé
ثم ركض عبر الطريق ليصل إلى السيارة
Puis il a traversé la rue en courant pour rejoindre son auto.
شئ مبتكر - أثناء المباراة - شخص ببذلة غوريلا ركض عبر الملعب
Pendant le match une personne déguisée en gorille a traversée le terrain.
لقد ركض عبر الممر، إنعطف... يمينا هنا ثمّ
Ça a pris la coursive, à droite et puis...
لقد ركض عبر الشارع - لا يمكننا الرحيل من دونه -
Il est parti. On ne peut pas s'en aller sans lui.
هي أرتدت بلوزة الركض عبر البلاد...
Papa déteste qu'on l'appelle au travail.
إذًا لمَ أضعت وقتًا طويلًا في الركض عبر الأبواب؟
Alors pourquoi perdre autant de temps avec les portes ?
انتي مستعجلة جدا تحاولين الركض عبر الباب
لا ينبغي أن نوقف الركض عبر البلاد!
D'une manière générale, il ne faut pas mettre fin au cross-country...
لقد حان الوقت لتكريم فريق "الركض عبر البلاد" لعام 2010
Il est temps d'honorer notre groupe d'athlétisme 2010.
هل أخبرتك أنني في فريق الركض عبر البلاد ؟
Je vous ai dit que je faisais du cross ?
ركض عبر تلك الحافة هناك
Et il a grimpé la pente, juste là.
غزال ركض عبر الطريق؟
Un cerf a traversé la route ?
غزال ركض عبر الطريق؟
Un cerf sur la route ?
أرجوك, أرجوك, أرجوك أعد الركض عبر البلاد
S'il Vous plaît, faites survivre le cross-country.
كلُ ما نعرفه هو.إن شخص غريب ركض عبر المسجد.و يطارده عملاء المباحث الفيدرالية.بينما كنا مجتمعين لصلاة الفجر
Comme nous tous, qu'un étranger est entré dans notre mosquée poursuivi par des agents du FBI alors qu'avait lieu les prières du matin.
أنا في رياضة الركض عبر البلاد
Tu as dû voir que je porte un survêtement de cross-country.
يذلك يعني الركض عبر البلاد
Allez XC. C'est le cross-country.
(أنا جربت (الركض عبر البلاد
Je suis une athlète.
الركض عبر البلاد ربما لن يتوقف
Tu te trompes peut-être.
أنا في رياضة الركض عبر البلاد
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 84. المطابقة: 84. الزمن المنقضي: 150 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo