التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "زرع الاعضاء" في الفرنسية

بحث زرع الاعضاء في: تعريف مرادفات
transplantation
greffe
xénogreffe
transplantations d'organes
greffes d'organes
باء - الأحكام القانونية التي تنظم زرع الأعضاء والأنسجة البشرية
Dispositions juridiques concernant la transplantation d'organes et de tissus humains
لما يقوموا بتجفيفهُم بدلاً من بيعِهِم لعمليات زرع الأعضاء؟
Pourquoi voudrais tu les sécher au lieu de les vendre pour des transplantation?
كل عام، آلاف الأشخاص يموتون وهم على لائحة الإنتظار لزرع الأعضاء
Chaque année des milliers de personnes meurent en étant sur liste d'attente de greffe.
52- والتحدي الرئيسي في مكافحة الاتجار غير المشروع بالأعضاء البشرية هو أنّ تدخّل المجرمين في عمليات زرع الأعضاء البشرية المشروعة لا يكون حدثاً فورياً على الدوام.
L'un des principaux problèmes auxquels se heurte la lutte contre le trafic d'organes et le fait que l'intrusion de criminels dans des opérations de greffe légitimes n'est pas toujours manifeste.
ويغتنم المقرر الخاص هذه المناسبة لدعوة جميع البلدان إلى وضع تشريعات ومعايير من أجل تنظيم زرع الأعضاء والأنسجة تنظيماً واضحاً.
Le Rapporteur spécial saisit cette occasion pour inviter tous les États à adopter des lois et des normes afin de réglementer clairement la transplantation d'organes et de tissus.
تم الإبلاغ عن 20 شخصاً مؤهلين للحصول على عملية زرع الأعضاء
20 personnes ont été marqués irrecevable pour une transplantation.
وعقب إجراء زرع الأعضاء، يتواصل تعرض الضحايا للتهديد من منظمي تلك العمليات بغية كفالة صمتهم.
Après la transplantation, les organisateurs continuent de menacer les victimes afin de s'assurer de leur silence.
فعلى سبيل المثال، وكما تم ذكره سالفا، لا يوجد أي حظر دولي على سياحة زرع الأعضاء، وقليل من الدول أفلحت في إصدار تشريعات في هذا المجال.
Par exemple, comme indiqué plus haut, le tourisme de transplantation ne fait l'objet d'aucune interdiction claire à l'échelle internationale et très peu d'États ont réussi à légiférer efficacement dans ce domaine.
وقد أسهم هذا الوضع في تهميش الضحايا وحقوقهم، حتى داخل مناقشات السياسة العامة المتعلقة بزرع الأعضاء والاستغلال المرتبط به.
Cet état de choses a contribué à la marginalisation des victimes et de leurs droits, y compris dans le cadre du débat général concernant la transplantation et l'exploitation liée à la transplantation.
69 - وينبغي لجميع الدول أيضا استعراض الإطار القانوني الأوسع بشأن الاستغلال المرتبط بزرع الأعضاء من أجل أن تضمن، على الأقل، التجريم الكامل والفعال للأعمال الإجرامية ذات الصلة ومعاقبة مرتكبيها على النحو المناسب.
Tous les États devraient analyser le cadre juridique général relatif à l'exploitation liée à la transplantation et veiller, à tout le moins, à ce que les infractions connexes soient intégralement et effectivement incriminées et sanctionnées comme il convient.
واعتمدت عدة دول أحكام تتجاوز الحدود الإقليمية لمنع مواطنيها من الحصول على أعضاء بطريقة غير مشروعة في الخارج، في حين قامت بعض بلدان الوجهة باعتماد تشريعات للتصدي لسياحة زرع الأعضاء.
Plusieurs États ont adopté des dispositions d'application extraterritoriale qui interdisent à leurs ressortissants de se procurer des organes à l'étranger de façon illicite, et quelques pays de destination ont pris des mesures législatives pour interdire le tourisme de transplantation.
وقد اجتذب استخدام أعضاء السجناء الذين أعدموا في برامج زرع الأعضاء المنفذة في شرق آسيا اهتماما أكبر من جانب بعض أجزاء منظومة حقوق الإنسان، بما في ذلك لجنة مناهضة التعذيب.
L'utilisation, dans des programmes de transplantation en Asie de l'Est, d'organes provenant de prisonniers exécutés a fait l'objet d'un regain d'attention de la part de certaines composantes du système des droits de l'homme, dont le Comité contre la torture.
بينما تقوم بعض البلدان، مثل الولايات المتحدة، برد بعض النفقات وبتقديم منح للبرامج من أجل زيادة التبرعات وزيادة فعالية عمليات زرع الأعضاء().
Certains pays, tels les États-Unis d'Amérique, remboursent certains frais et subventionnent des programmes destinés à accroître les dons et à améliorer la qualité des procédures de transplantation.
وقد اتخذت بعض بلدان المقصد تدابير تشريعية إضافية من أجل مكافحة سياحة زرع الأعضاء (مثلا بحصر المشاركة في البرامج الرسمية لزراعة الأعضاء على رعاياها).
Certains pays de destination ont mis en place une législation complémentaire destinée à la lutte contre le tourisme de transplantation et qui, par exemple, limite la participation aux programmes officiels de transplantation aux seuls nationaux.
إلا أنه في بلدان أخرى، يبدو أن سنّ قوانين تحظر الاستغلال التجاري لزرع الأعضاء وغيرها من الممارسات المتصلة بالاتجار بالأشخاص بغرض انتزاع أعضائهم لم يؤدِّ إلى أثر يُذكر().
Dans d'autres pays, cependant, la promulgation de lois interdisant la commercialisation et la transplantation et les autres pratiques relatives à la traite de personnes à des fins de prélèvement d'organes n'a guère eu d'impact.
وفي هذا الصدد، ينبغي للدول أن تعترف بالدور الهام الذي يمكن أن يقوم به الأطباء في تحديد وردع الاتجار بالأشخاص بغرض انتزاع أعضائهم وما يتصل به من ممارسات، بما في ذلك السياحة لغرض زرع الأعضاء.
À cet égard, les États devraient reconnaître le rôle important que peuvent jouer les médecins dans l'identification et la prévention de la traite de personnes à des fins de prélèvement d'organes et des pratiques connexes, dont le tourisme de transplantation.
77 - وينبغي لجميع الدول، وبخاصة بلدان "الطلب"، أن تكفل حظر تمويل أو سداد تكاليف السياحة لغرض زرع الأعضاء (سواء من خلال شركات تأمين صحي خاصة أو صناديق خاصة بالصحة العامة أو شركات تأمين الأسفار).
Tous les États, et particulièrement les pays « de demande », devraient veiller à interdire le financement ou le remboursement des frais liés au tourisme de transplantation (par des assureurs privés, la santé publique ou des compagnies d'assurance voyage).
وعموما سيؤدي حظر الاستغلال التجاري لزرع الأعضاء في بلدان المقصد إلى حظر سياحة زرع الأعضاء.
L'interdiction de la commercialisation de la transplantation dans les pays de destination se traduira généralement par une interdiction du tourisme de transplantation.
كما ستكون عمليات زرع الأعضاء موضوع دراسة وتدخل.
Les transplantations d'organes feront également l'objet d'une étude et d'une intervention.
ويمكننا حتى زرع الأعضاء من الخنزير إلى الإنسان.
Et nous pouvons même transplanter des organes d'un cochon à un humain.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 152. المطابقة: 152. الزمن المنقضي: 470 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo