التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "سكان" في الفرنسية

بحث سكان في: تعريف مرادفات

اقتراحات

3396
1686
900
838
620
491
وأدعو أيضا المنظمات انسانية الدولية إلى تكثيف جهودها غاثة سكان كوسوفو.
J'engage également les organisations humanitaires internationales à intensifier leurs efforts pour porter secours à la population du Kosovo.
وأثار الهجوم الذعر بين سكان المخيم.
Cet assaut a suscité la panique parmi la population du camp.
و تتوافر بيانات كثيرة عن سكان أنغو.
Nous disposons de très peu de données sur la population angolaise.
وتتاح هذه الخدمات لجميع سكان ألبرتا.
Les services sont offerts à tous les habitants de l'Alberta.
وقام سكان كينشاسا بإيواء كثيرين آخرين.
De nombreux autres ont été accueillis par la population de Kinshasa.
وتعتبر أغلبية سكان أوكرانيا اللغة اوكرانية لغتهم اصلية.
La majorité de la population ukrainienne considère l'ukrainien comme sa langue maternelle.
إنشاء قوة شرطة تعكس تكوين سكان كوسوفو؛
La création d'une police représentative de la composition de la population au Kosovo;
نشر قوات عسكرية دولية ستضمن حماية سكان كوسوفو في مجملهم.
Le déploiement d'une force militaire internationale garantissant la protection de toute la population du Kosovo.
ويتولى سكان الجزر مسؤولية التشغيل المدني للمطار.
Leurs habitants assumeront la responsabilité des activités à caractère civil de l'aéroport.
إذ يزال سكان كثيرون معرضين للجوع واعتداء.
Une bonne partie de la population demeure très vulnérable à la famine et aux agressions.
تضايق قوات الجيش اليوغوسفي سكان قرية الجنرال يانكوفيتش.
Les forces de l'AY harcèlent les habitants du village de Djeneral Jankovic.
والتعليم الثانوي مجاني وإلزامي لجميع سكان بلدنا.
L'enseignement secondaire est obligatoire et gratuit pour toute la population.
إن هذا يمثل ربع سكان بلدنا تقريبا.
Cela représente près du quart de la population de notre pays.
حماية صحة سكان الأرياف تزويد المؤسسات الطبية بالمعدات والمركبات الحديثة؛
Protéger la santé de la population rurale en équipant les institutions médicales de matériels et de véhicules modernes;
ويعتنق أغلب سكان ميانمار الديانة البوذية.
Au Myanmar, le bouddhisme est la religion majoritaire dans la population.
وقد تأثر تشكيل سكان إستونيا الحاليين بالأحداث التاريخية.
La composition de la population estonienne actuelle est dans une large mesure un héritage de l'histoire.
وهم سكان أصليون يشكـِّلون أقلية وطنية وعرقية ولغوية ودينية.
Elles sont autochtones et constituent une minorité nationale, ethnique, linguistique et religieuse.
ويتألف سكان البلد من مسلمين ومسيحيين وروحانيين.
Sa population est composée de musulmans, de chrétiens et d'animistes.
ويغطي نظامنا الصحي جميع سكان البلد.
Notre système de santé couvre chaque personne qui réside dans le pays.
وينتشر سكان البلد في 11 بلدية.
Toutefois, la population du pays est éparpillée sur 11 municipalités.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 102288. المطابقة: 102288. الزمن المنقضي: 103 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo