التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "سلط الضوء علي" في الفرنسية

بحث سلط الضوء علي في: تعريف التصريف مرادفات
souligner
il a mis en exergue
il a souligné on a souligné a été soulignée
a été souligné
il a appelé l'attention sur
ont été mis en évidence
on a insisté sur
ont été mises en lumière
a fait ressortir
a été mise en avant
il a mis en lumière
Il a mis l'accent sur
وفي هذا الصدد، سلط الضوء على رفض البلدان الغربية تناول مسألة التعويضات.
À ce sujet, il a mis en exergue le refus des pays occidentaux d'aborder la question des réparations.
وسلط الضوء على الأهمية الاقتصادية للمنجم بالنسبة للمنطقة المحلية.
L'importance économique de la mine pour la zone locale a été soulignée.
وسُلط الضوء على أهمية التدابير التشريعية وحملات إذكاء الوعي.
Il a insisté sur l'importance des mesures législatives et des campagnes de sensibilisation.
وسُلّط الضوء على أهمية قائمة المراقبة الخاصة المحدودة المحدّثة.
On a noté l'importance de la liste de surveillance spéciale limitée et actualisée.
وسُلط الضوء على ضعف الدول الجزرية والبلدان الجبلية.
La vulnérabilité particulière des États insulaires et des pays montagneux a été soulignée.
وسلطوا الضوء على أهمية نقل التكنولوجيا وبناء القدرات المحلية.
Ils ont fait valoir l'importance du transfert de technologies et de la création de capacités locales.
وسُلط الضوء على ضرورة ايجاد حلول ممكنة عمليا لهذه المشكلة.
Les participants ont insisté sur la nécessité de dégager des moyens pratiques de régler ce problème.
١١٦ - وسلط الضوء على التغييرات الرئيسية المتعلقة بفترة البرمجة القادمة.
L'Administrateur associé a appelé l'attention sur les grands changements qui allaient se produire pendant la prochaine période de programmation.
وقد سلط الضوء على عيوب اجراءاتها في عدة قضايا أخيرة تتعلق بالصحافة.
Plusieurs affaires récentes concernant la presse ont permis de mettre en évidence les graves irrégularités dont ses procédures sont entachées.
كما أنه سلط الضوء على العلاقة بين الاقتصاد والبيئة والمسائل الاجتماعية والتنمية.
Il a mis en lumière le lien entre l'économie, l'écologie, les questions sociales et le développement.
وسلط الضوء على الأهمية القصوى للموارد العادية.
Il a insisté sur l'importance cruciale des ressources générales.
وقد سُلط الضوء على أهمية التفريق بين الأزمة الاقتصادية والأزمة الغذائية.
L'importance de distinguer la crise économique de la crise alimentaire a été soulignée.
وسُلّط الضوء على عدم الاستقرار السياسي بوصفه أحد العوائق الرئيسية.
Ils ont cité l'instabilité politique parmi les problèmes majeurs du pays.
وسُلط الضوء على الدراية التكنولوجية والقدرات المحدودة باعتبارها حواجز كبيرة أمام اختيار الأساليب المناسبة واستعمالها.
Il a été souligné que le savoir-faire et les capacités limités sur le plan technologique étaient des obstacles majeurs au choix et à l'utilisation des méthodes appropriées.
وفي التقرير الأوَّلي سُلط الضوء على مختلف الاستحقاقات الاجتماعية والاقتصادية المتاحة للمرأة.
Le rapport initial appelait l'attention sur diverses prestations économiques et sociales auxquelles les femmes peuvent prétendre.
كما سُلط الضوء على تعزيز قدرات المجتمعات المحلية.
La nécessité de renforcer la capacité des collectivités locales a été soulignée.
وسُلِّط الضوء على الحاجة إلى تدريب متخصّص ومنهجي لمسؤولي العدالة الجنائية.
La nécessité de fournir une formation spécialisée et systématique aux agents des systèmes de justice pénale a été mise en relief.
وسُلط الضوء على ضرورة دعم التكامل الإقليمي في أفريقيا وبناء قدرات الجماعات الاقتصادية الإقليمية.
Les participants ont souligné qu'il fallait œuvrer en faveur de l'intégration régionale en Afrique et donner des moyens d'agir aux communautés économiques régionales.
كذلك سلط الضوء على الحاجة إلى إجراء تقييمات للرصد المنهجي والأثر الاجتماعي للسياسات.
De même, les participants ont insisté sur la nécessité d'effectuer une surveillance systématique et des études d'impact social des politiques.
وسلط الضوء على مجموعة من الدروس المستفادة من تجربة الصين.
Il a épinglé un ensemble d'enseignements tirés de l'expérience chinoise.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 1065. المطابقة: 1065. الزمن المنقضي: 171 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo