التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "سيء" في الفرنسية

أنظر أيضا: وقت سيء
بحث سيء في: تعريف مرادفات

اقتراحات

لا تبدُ تلك كتصرّفات رجل سيء.
Ça ne ressemble à l'action d'un mauvais gars.
بالإضافه أنى لدى تاريخ سيء مع طلب الزواج
Et j'ai de mauvais souvenirs avec les demandes en mariage.
الفيلم سيء، لم أكذب بشأن هذا
Le film craint. Je n'ai jamais menti à propos de ça.
لقد حلمت بأن أمي اختطفها رجل سيء
J'ai rêver que maman était enlevée par un homme mauvais.
أعتقد أن شيء سيء سيحدث مجدداً.
Je pense que quelque chose de mauvais va encore arriver.
أنا فقط إستبدلت محلفا جيدا ببديل سيء
Je viens de remplacer un bon juré un suppléant mauvais.
من حيث أتيت هذا يسمى سجل سيء
D'où je viens, c'est de mauvais antécédents.
لا يمكن أبداً تغيير الماضي فهذا سيء دوماً
On peut jamais changer le passé. C'est toujours mauvais.
أعرف انه كان يوم سيء لكم ايضاً
Je sais que c'était un mauvais jour pour vous aussi.
يا رئيس، صديق سيء ليست جريمة
Chef, être un mauvais ami n'est pas interdit par la loi.
لنقل ان سيارتك تعطلت في حي سيء
Supposons que votre voiture tombe en panne dans un mauvais quartier.
أرايتِ يا أمي لم يكن كلّه سيء
Tu vois maman ? Il n'était pas entièrement mauvais.
وفقا لمورغان, لديه تاريخ سيء مع غوردينسكي
D'après Morgan, il a un mauvais passé avec Gordinski.
الذين يحتاجون مالاَ سريعاَ على نطاق سيء
Qui ont besoin d'argent vite à un mauvais taux.
كلا، أنت تقول بأنني عازب سيء
Non, tu dis juste que je suis un mauvais célibataire.
لدى الجميع قريب سيء يعلمك بعض الأمور.
Tout le monde a un mauvais cousin qui nous apprend quelques trucs.
، مذاقه سيء للغاية لكنّه سيجعلني أشعر بالتحسّن
Ça a très mauvais goût, mais je me sentirai mieux.
إيقافه في المنتصف, هذا سيء لصحة الرجل
S'arrêter en plein milieu, c'est mauvais pour la santé d'un homme.
ليس لدي جانب سيء أنا فقط دومنيكية
Je n'ai pas de mauvais coté. Je suis juste Dominicaine.
ولكن لو إخترت بشكل سيء مثـل أمي وبعدهـا ستخسر
Mais fais le mauvais choix, comme maman, et tu perdras.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 12495. المطابقة: 12495. الزمن المنقضي: 142 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo