التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "سيتم تنفيذ طموحات" في الفرنسية

21 - سيتم تنفيذ طموحات السنة على الصعيدين الدولي والوطني.
Les manifestations marquant l'Année seront célébrées aux niveaux national et international.

نتائج أخرى

سيتم تنفيذه في النصف الثاني من عام 2009
Les travaux seront réalisés au cours du second semestre de 2009.
البرامج المستقبلية والتي سيتم تنفيذها خلال العام 2009
Les futurs programmes qui seront mis en œuvre au cours de l'année 2009 :
وسيتم تنفيذ كلا المشروعين في فترة السنتين 2014-2015.
Les deux projets seraient mis en œuvre au cours de l'exercice biennal 2014-2015.
وسيتم تنفيذ الالتزامات على المستوى الوطني أساسا.
C'est surtout à l'échelon national que se fera l'application.
سيتم تنفيذ التوصية بعد إجراء استعراض لنظم تكنولوجيا المعلومات.
La recommandation sera appliquée dès qu'une étude des systèmes informatiques aura été effectuée.
وذكر أنه سيتم تنفيذ البرنامج قريبا على الصعيد الوطني.
Il a déclaré que le programme serait bientôt mis en œuvre à l'échelon national.
وقّع اسمك الكامل هنا ووصيّتك سيتم تنفيذها
Signez de votre nom complet ici, et vos souhaits seront pleinement respectés.
وسيتم تنفيذ الإجراءات الجديدة تدريجيا خلال عام 2011.
Les nouvelles procédures seront progressivement mises en place dans le courant de l'année 2011.
وسيتم تنفيذه بنهج متدرج حذر، يبدأ بالخطوات التالية:
Il sera mis en place suivant une approche prudente par phases, en commençant par les étapes suivantes :
وسيتم تنفيذ توصيات هذه الدراسة في المستقبل القريب.
Les recommandations de cette étude seront appliquées dans un avenir proche.
سيتم تنفيذ التوصية كجزء من مشروع تخطيط موارد المؤسسة.
La recommandation sera appliquée dans le cadre du projet lié au progiciel de gestion intégré.
وسيتم تنفيذ الأنشطة الرئيسية التالية نتيجة لتعزيز البرنامج الفرعي:
Les principales activités qui seraient exécutées après son renforcement sont les suivantes :
وسيتم تنفيذ الأنشطة التالية نتيجة تعزيز البرنامج الفرعي:
Les activités suivantes seront menées si le sous-programme est renforcé :
وتثق اللجنة الاستشارية أنه سيتم تنفيذ جميع التوصيات المقبولة في الوقت المناسب.
Le Comité compte que toutes les recommandations acceptées seront mises en œuvre en temps voulu.
20- وخلاصة القول، سيتم تنفيذ استراتيجية الاتصال عبر الخطوات التالية:
En résumé, la stratégie de communication sera mise en œuvre selon les étapes suivantes:
وسيتم تنفيذ النظام اعتبارا من كانون الثاني/يناير 2012.
Ce système sera mis en œuvre à partir de janvier 2012.
سيتم تنفيذ النظام بالكامل خلال الفصل الرابع من عام 2002.
Le système sera pleinement opérationnel au quatrième trimestre 2002. RP papier.
وسيتم تنفيذ هذا المشروع في حدود الموارد المقترحة للفترة 2004-2005
Les activités de développement devraient être financées au moyen des crédits demandés pour l'exercice biennal 2004-2005.
وسيتم تنفيذ هذا المشروع الرائد في أقاليم أخرى.
Ce projet pilote allait être imité dans d'autres provinces.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 465. المطابقة: 1. الزمن المنقضي: 587 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo