التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "صدمه" في الفرنسية

ما يدهشنـي يا بـول أنه... من الممكن إنني في صدمه! لكن ما يدهشنـي إنني لا أشعـر بالغيره
Ce qui me surprend surtout - et c'est peut-être le choc - c'est que je ne suis pas jaloux.
وهذا يمكن تفسيره بمفعول الصدمة الناجمة عن الهجمات.
Ceci peut s'expliquer par l'effet de choc produit par les attentats.
لا توجد صدمه عصبيه- و كيف عرفتِ؟ -
Je n'ai aucun traumatisme émotionnel.
إعتقدت أنه من الممكن أن تكون صدمه صدريه
J'ai pensé qu'il pouvait s'agir d'un trauma thoracique
ثم نتجنب اكبر موجه صدمه نوويه في التاريخ
Et on obtient la plus grande explosion nucléaire de l'histoire.
وأعتقد بانني أحتجت إلى صدمه للعوده إلى الحياه
J'avais besoin d'un électrochoc pour revenir à la réalité.
كانت صدمه عنيفه للغايه لدرجة انها قامت بكسر معصميه
Le choc était si fort qu'il avait les deux poignets cassés.
هل هناك دليل على صدمه باطنيه من الحادث
Des preuves d'un trauma abdominal provenant de l'accident ?
إنها تدخل في صدمه لا يمكنني إيقاف النزيف
Elle est sous le choque. Je ne peux pas stopper l'hémorragie.
في الرجل هذا أعطيتني لماذا ؟ شامله صدمه وسط
Pourquoi me donner ce type en pleine catastrophe ? - Avery ?
سيكون ذلك, كيف اعبر عنها صدمه
Cela pourrait être, comment dit-on... traumatisant.
تم صدمه على الطريق وتم الإنهاء عليه في موقع ثانِ
On l'a renversé dans la rue, puis achevé dans un autre endroit.
عندما وصلنا إلى المستشفى كانت في حالة صدمه
Quand nous sommes arrivés à l'hôpital, elle était en état de choc.
استمعي إلى أنا أعلم أنها بمثابة صدمه
Écoute moi. Je sais que ça a été un choc,
لا بد أنه عبر الشارع وكانت سيارة على وشك صدمه
Il doit avoir traversé la rue... et être presque heurté par une voiture.
قادم من نيويورك انها صدمه ثقافيه بالكامل
Arrivé de Manhattan, c'était le gros choc culturel.
لابد أنه أتت له صدمه بسبب خسارة المطعم
Ça a dû être dur de perdre le restaurant.
بالكاد, لكنه كان في حاله صدمه وبالكاد يستطيع التحدث
Brièvement, il était secoué. Il pouvait à peine parler.
وكان مما صدمه في كثير من البلدان طريقة معاملة البشر المحتجزين.
Dans de nombreux pays, il a été choqué par la manière dont les êtres humains sont traités en détention.
بالتأكيد في البداية كان الامر أشبه بأن يكون صدمه
C'est sûr, ça m'a d'abord fait un choc.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 7052. المطابقة: 7052. الزمن المنقضي: 97 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo