التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "صلاحيات" في الفرنسية

mandat
pouvoir
compétence
autorité
prérogative
habilité
juridiction
cahier
attributions habilitée
ressort
compétent
latitude
facultés
discrétionnaire

اقتراحات

ولا تشمل صلاحيات الفريق تنقيح النظام الأساسي للجنة.
Le mandat du Groupe ne comprend pas la révision du Statut de la Commission.
صلاحيات تفصيلية بشأن إعداد أمانات الاتفاقيات الثلاثة للتقرير
Mandat détaillé aux fins de l'établissement du rapport par les secrétariats des trois conventions
صلاحيات وقف واستجواب وتفتيش الأشخاص فيما يتصل بالأعمال الإرهابية
Pouvoir d'interpeller, d'interroger et de fouiller les personnes en rapport avec un acte de terrorisme
فالسلطات القضائية وحدها مُخوّلة صلاحيات التحقيق.
Le pouvoir d'enquête relevant des prérogatives des autorités judiciaires.
اتفاقية بشأن صلاحيات السلطات والقانون المنطبق في مجال حماية القصّر، 1961
Convention concernant la compétence des autorités et la loi applicable en matière de protection des mineurs, 1961
ثانياً، توجد عدة منظمات تملك فعلاً صلاحيات تنظيمية في أعالي البحار.
Deuxièmement, il existe plusieurs organisations qui ont déjà une compétence réglementaire en haute mer.
دال - صلاحيات ممكنة لفريق عامل لتقييم الفعالية
Mandat possible d'un groupe de travail sur l'évaluation de l'efficacité
ويجب ألا تكون صلاحيات اللجنة التوجيهية محدودة للغاية.
Il faut éviter de définir le mandat du Comité directeur en termes trop restrictifs.
صلاحيات المبعوث الخاص للأمين العام بشأن إجراء الاستعراض الشامل للحالة في كوسوفو
Mandat de l'Envoyé spécial du Secrétaire général chargé d'un examen global de la situation au Kosovo
ضرورة تضمين التشريعات ذات الصلة صلاحيات إبرام اتفاقات مع السلطات النظيرة
Nécessité de prévoir dans la législation pertinente le pouvoir des autorités de conclure des accords avec leurs homologues
ويشمل مشروع صلاحيات الاستشاريين الخاصين الإجراء الذي يتعين اتباعه في سياق عملهما.
Le projet de mandat des consultants spéciaux définit notamment les procédures qui doivent guider leurs interventions.
ويعهد مشروع القانون إلى لجنة الحقيقة والمصالحة بمجموعة واسعة من صلاحيات تقديم التوصيات.
Le projet de loi confère à la Commission Vérité et réconciliation un large mandat en matière de recommandations.
تحديد صلاحيات آلية التحقيق المشتركة الموسَّعة ووضع ميزانية لها؛
Mise au point du mandat et du budget du Mécanisme conjoint de vérification élargi;
مشروع صلاحيات لبعثة تقييم توفدها الأمانة العامة إلى بوروندي
Projet de mandat pour une mission d'évaluation du Secrétariat au Burundi
وتشكل المراجعة القضائية أهم صلاحيات المحكمة العليا والغرض منها إعمال الحقوق الأساسية.
Le pouvoir le plus important de la Cour suprême est celui du contrôle judiciaire qui lui permet de faire respecter les droits fondamentaux.
وتمول الجمعية بواسطة منحة وليس لها صلاحيات فرض الضرائب.
L'Assemblée est financée par une dotation forfaitaire et n'a aucun pouvoir pour lever l'impôt.
45- وقال ممثل البرازيل إن هذه المسألة تقع خارج صلاحيات الفريق العامل.
Le représentant du Brésil a déclaré que cette question outrepassait la compétence du Groupe de travail.
وترد صلاحيات زيارتي كمرفق لتلك الرسالة.
Le mandat de la mission est annexé à cette lettre.
تقدم هذه المعلومات عملا بالفقرة 21 من صلاحيات صندوق المساعدة.
Informations fournies conformément au paragraphe 21 du mandat du Fonds de contribution.
الأنشطة: أُعدّت صلاحيات الخبراء الاستشاريين.
Activités : Mandat pour des consultants préparé.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 5568. المطابقة: 5568. الزمن المنقضي: 151 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo