التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "صنع" في الفرنسية

fabrication
élaboration
production
formulation
façonnage
action d'usiner
faire
fabriquer
créer
construire
produire
façonner
travailler
usiner
prise de a fait a créé origine provoquées a fabriqué
effectuer
brasser
ouvrer
industrialiser
manufacturer

اقتراحات

8372
2393
713
585
ويُستخدم اليورانيوم المستنفد في صنع الأسلحة والذخيرة التالية:
Il est utilisé dans la fabrication des armes et des munitions suivantes :
وأوضحت تونس وهندوراس أن أي صنع أو تجميع يُشكّل جريمة.
Le Honduras et la Tunisie ont expliqué que toute fabrication ou tout assemblage constituait une infraction.
وتشارك المنظمات النسائية بفعالية في صنع السياسة في سيراليون.
Les organisations de femmes participent activement à l'élaboration des politiques en Sierra Leone.
يخضع صنع الأسلحة والذخائر وتصديرها لعملية تفصيلية لمنح التراخيص.
La fabrication et l'exportation d'armes et de munitions sont régies par une procédure d'autorisation détaillée.
2-4 صنع معدات للوقاية الشخصية، وأقدام اصطناعية؛
2.4 La fabrication d'équipements individuels de protection et de pieds de prothèse;
ويحظر القانون الأخير صنع المعدات العسكرية وتوريدها وتصديرها بدون رخصة.
Ladite législation interdit la fabrication, la fourniture et l'exportation de matériel militaire sans licence.
وكلا القانونين يحظر صنع واستعمال هذه المواد في أوروغواي.
Ces deux textes interdisent la fabrication et l'utilisation de ces substances sur le territoire national.
تكييف عملية صنع قراراتها وفقا لثقافات الشعوب الأصلية
Adapter leurs mécanismes de prise de décisions à la culture des peuples autochtones
تعزيز التأهب لمواجهة الكوارث الطبيعية والكوارث من صنع الإنسان.
Amélioration de la préparation en prévision des catastrophes naturelles ou causées par l'homme.
2- ويشمل القطاع الفضائي إنتاج ساتل الاستشعار عن بعد BelKA، الذي صنع بالاشتراك مع وكالة الفضاء الاتحادية في الاتحاد الروسي.
Le segment spatial comprend la production du satellite de télédétection BelKA, construit conjointement avec l'Agence spatiale russe.
صنع المستقبل: الاقتصاد الإبداعي في المجتمع العصري
Bâtir l'avenir: L'économie de la création dans la société contemporaine
وينبغي للصناعة الصيدلية تشجيع استخدام وسائل الأمان في صنع البنـزوديازيبينات.
Le recours par l'industrie pharmaceutique à des dispositifs de sécurité dans la fabrication des benzodiazépines doit être encouragé.
وينبغي عدم صنع أسلحة نووية سهلة الاستخدام وقليلة المردود.
Des armes nucléaires d'utilisation facile et à faible rendement ne doivent pas être mises au point.
وشارك المدرسون واطفال في صنع هذه اللعب.
Maîtres et élèves ont participé à la fabrication de ces jeux.
ب) تنفيذ سياسات فعّالة لمكافحة صنع أدوية مزيَّفة وتوزيعها؛
b) Appliquer des politiques efficaces afin de lutter contre la fabrication et la distribution de médicaments contrefaits;
الممارسات الافتراسية في مجال صنع الجعة وتوزيعها
Pratiques prédatrices dans le brassage et la distribution de la bière
اعترف بأنه كان يحاول صنع مادة محظورة
Il vient d'admettre qu'il essayait de fabriquer une substance contrôlée.
و لكنه صنع جحيمه الخاص مثلنا جميعاً
Mais il a créé son propre enfer, comme nous tous.
يمكنك صنع احد هذه الفرش على الطاير.
Vous pouvez fabriquer un de ces pinceaux, à la volée.
هذا صنع في ديترويت منــذ ثـــلاث ســـنوات
Celle-là a été fabriquée à Detroit il y a trois ans.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 17710. المطابقة: 17710. الزمن المنقضي: 200 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo