التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "ضعفاً" في الفرنسية

faiblesse
vulnérabilité
plus vulnérables fois vulnérable
multiplié
défavorisées
défavorisés
faible
précaire
affaiblit

اقتراحات

وتكون هذه المسؤولية أكبر إزاء أكثر القطاعات ضعفاً في المجتمع.
Cette responsabilité est plus grande à l'égard des couches les plus vulnérables de la société.
وسيفضي التضامن إلى التركيز على أشد البلدان والسكان ضعفاً.
Le principe de solidarité permettra de concentrer les efforts sur les pays et populations les plus vulnérables.
3- جهات الاتصال لدى أشد السكان ضعفاً.
Les relais auprès des populations les plus vulnérables.
(ب) وضع برامج تضامنية قادرة على الوصول إلى أشد الأطفال ضعفاً؛
b) Élaborer des programmes de solidarité pouvant venir en aide aux enfants les plus vulnérables;
فعلى سبيل المثال، لم تكن التدابير المتخذة لتيسير اندماج أشد الأطفال ضعفاً في المدارس العادية كافيةً.
Par exemple, les mesures prises pour faciliter l'intégration des enfants les plus vulnérables dans les établissements scolaires ordinaires étaient insuffisantes.
والفقرة 6 (ب) توفر قائمة طويلة من أشد المجموعات ضعفاً.
Le paragraphe 6 b) dresse une longue liste des groupes les plus vulnérables.
كما يجري أيضاً توفير المأوى لأكثر الأفراد ضعفاً.
Un hébergement est également assuré pour les plus vulnérables.
ويمكن أن يستهدف التدريب النساء وأكثر أفراد الأسر المعيشية ضعفاً.
Les bénéficiaires de cette formation pourraient être les femmes et les ménages les plus vulnérables.
كما رتبت الوكات انسانية توفير خشب الوقود كثر افراد ضعفاً في المخيمات.
En outre, des organismes humanitaires ont assuré la fourniture de bois de chauffage aux individus les plus vulnérables des camps.
115-135 تحسين الحماية الاجتماعية والظروف المعيشية لأكثر فئات السكان ضعفاً (الجزائر)؛
115.135 Améliorer la protection sociale et les conditions de vie des catégories de population les plus vulnérables (Algérie);
وتستطيع الفرق المتعددة الاختصاصات المحلية العاملة مع أشد الأسر ضعفاً في الغالب الاتصال بالأسرة وإيجاد حلول فردية استناداً إلى وضعها الفعلي.
Les équipes multidisciplinaires locales qui travaillent avec les familles les plus vulnérables sont les plus à même d'entrer en contact avec elles et de trouver des solutions individuelles fondées sur la situation réelle de la famille.
أما حفظ النظم الإيكولوجية فهو مجال تحتاج فيه أشد البلدان ضعفاً إلى شراكة كاملة ومساعدة من شركائها الإنمائيين.
La préservation des écosystèmes est un domaine où les pays les plus vulnérables ont besoin d'un partenariat et d'une assistance totale de la part de leurs partenaires pour le développement.
توفير الإطار القانوني والتنسيق لحماية أشد الأطفال ضعفاً؛
Établir le cadre juridique et la coordination de manière à protéger les enfants les plus vulnérables.
وحسب بيانات أخرى، ارتفعت الميزانية العسكرية الجورجية بعشرين ضعفاً.
Selon d'autres sources, le budget militaire de la Géorgie aurait été multiplié par 20.
لكن يمكن أن تتوقع ضعفاً في اليد
Mais vous pouvez vous attendre à des faiblesses dans les mains.
و أحس ضعفاً أفضل لأن زوجتي مخطأة
Je me sens deux fois mieux que ma femme ait tort.
وشددت على ضرورة حماية أشد الأقليات ضعفاً واحترام حقوقها وحرياتها.
Il a insisté sur la nécessité de protéger les minorités les plus vulnérables et de faire respecter leurs droits et libertés.
تقديم مساعدة محددة الهدف لأشد قطاعات السكان ضعفاً؛
Assister de manière ciblée le secteur le plus vulnérable de la population ;
وتولي المنظمة اهتماماً خاصاً لأشد الأسر ضعفاً.
L'UNAF s'intéresse plus particulièrement aux familles les plus vulnérables.
فهذه المجتمعات تكون أكثر ضعفاً في البلدان الديمقراطية عندما تُعزل سياسياً.
Dans les sociétés démocratiques, ces communautés sont plus vulnérables lorsqu'elles sont politiquement isolées.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 2116. المطابقة: 2116. الزمن المنقضي: 95 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo