التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "ضمان اجتماعي" في الفرنسية

بحث ضمان اجتماعي في: تعريف مرادفات
sécurité sociale
protection sociale
assurance sociale
couverture sociale
assurances sociales
prestations sociales
de sécu
Sécurité sociale
prévoyance sociale

اقتراحات

وأثناء بقية هذه اجازة يدفع مستحق ضمان اجتماعي للموظفات المستحقات.
Pour le reste de ce congé les intéressées on droit à une prestation de sécurité sociale.
خطط ضمان اجتماعي (خاص) غير نظامية
Régimes de sécurité sociale du secteur informel (privé)
وفي كثير من الأحيان، تعمل المرأة في وظائف متدنية الأجر من دون ضمان اجتماعي.
Les femmes très souvent exercent des emplois peu rémunérés n'offrant pas de protection sociale.
وكجزء من الرد المبدئي على هذه المشكلة، خصصت الحكومة ميزانية كبيرة لبرنامج رعاية الأيتام يوفر شبكة ضمان اجتماعي محددة الهدف لجميع الأيتام.
Pour faire face à ce problème, le Gouvernement a entrepris d'allouer un budget important au programme de soins pour les orphelins qui offre à tous les orphelins un système sélectif de protection sociale.
نوع البرنامج: نظام ضمان اجتماعي.
Type de programme: système d'assurance sociale.
وهذه الاستحقاقات هي في الوقت الراهن عبارة عن برامج ضمان اجتماعي ولم تعد جزءا من نظام المعاشات.
Ces prestations sont désormais des régimes d'assurance sociale et ne font plus partie du système des pensions.
ومع إدخال نظام ضمان اجتماعي جديد، يتمتع الآن مواطنونا بتغطية صحية شاملة.
Grâce à l'introduction d'un nouveau système de sécurité sociale, tous nos concitoyens bénéficient désormais d'une assurance maladie complète.
12- وتحيط اللجنة علماً بوجود نظام ضمان اجتماعي فعال للعاملين.
Le Comité prend note de l'existence d'un régime efficace de sécurité sociale pour les salariés.
تتمتع المرأة بحقوق ضمان اجتماعي مساوية لحقوق الرجل.
Les femmes ont des droits égaux en matière de sécurité sociale.
حصر الطلاب الذين لديهم ضمان اجتماعي وإعداد كشوفات خاصة بهم؛
Recensement des élèves bénéficiant d'un régime de sécurité sociale et élaboration de listes y afférentes;
المساواة في الحصول على ضمان اجتماعي؛
Égalité en matière d'accès à la sécurité sociale;
وتقضي المادة ٥٧ بأن "تنشئ الدولة نظام ضمان اجتماعي للعمال والموظفين".
L'article 75 stipule que l'Etat crée un système de sécurité sociale pour les travailleurs et les employés.
111- تشكل طريقة العيش التقليدية في جزر سليمان بحد ذاتها، نظام ضمان اجتماعي.
Le mode de vie traditionnel dans les îles Salomon offre l'équivalent d'un système de sécurité sociale.
ونتيجة لذلك، نحن ماضون قدما نحو إقامة نظام ضمان اجتماعي شامل.
C'est pourquoi nous progressons vers un système de sécurité sociale universelle.
وللمجتمع المدني دور هام يؤديه في التوعية وفي الدفاع عن نُظم ضمان اجتماعي أكثر شمولاً.
La société civile avait un rôle important à jouer en matière de sensibilisation, ainsi que pour promouvoir des systèmes de sécurité sociale plus intégrateurs.
وسنسعى إلى كفالة إيجاد نظم ضمان اجتماعي توفر الحماية للضعفاء على وجه الخصوص.
Nous nous attacherons à mettre en place des régimes de sécurité sociale qui protègent plus particulièrement les personnes vulnérables.
أما في القطاع غير الرسمي، فقد تم وضع ضمان اجتماعي للعمال المستقلين أيضا.
Dans le secteur non structuré, il a également été établi un régime de sécurité sociale pour les travailleurs indépendants.
452- وتشكل الحماية الممنوحة للطلاب في شكل ضمان اجتماعي أساساً هاماً لحرية الوصول إلى التعليم العالي.
La protection accordée aux étudiants en matière de sécurité sociale joue un rôle essentiel dans l'accès aux études supérieures.
1 - نحو ضمان اجتماعي شامل في الاقتصادات الناشئة
Vers une sécurité sociale pour tous dans les économies émergentes
وتم إنشاء نظم ضمان اجتماعي للفئات الضعيفة مثل الفقراء وكبار السن والمعاقين.
Des systèmes de sécurité sociale ont été créés pour les groupes vulnérables, tels que les pauvres, les personnes âgées et les handicapés.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 1325. المطابقة: 1325. الزمن المنقضي: 158 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo