التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
أنظر أيضا: ينبغي عدم اعتبار
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "عدم اعتبار" في الفرنسية

pas être considérée comme
pas être considéré comme
ne soit considérée comme
ne pas considérer comme
n'est pas considérée comme
ne soient pas considérés comme
ne sont pas considérés comme
ne soient pas considérées comme
ne sont pas considérées comme
être considérée non pas comme
considérer que

اقتراحات

46
وينبغي عدم اعتبار جريمة المشاركة بصورة غير قانونية في صراع مسلح جريمة سياسية لأغراض التسليم.
L'infraction de participation illicite à un conflit armé ne devrait pas être considérée comme une infraction politique aux fins de l'extradition.
وأضاف إن مسألة الآثار المترتبة على مشروع القرار في الميزانية البرنامجية ينبغي تناولها خلال النظر في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2014-2015 في الوقت المناسب، وينبغي عدم اعتبار البيان الشفوي المقدم من الأمانة العامة ملزما للدول الأعضاء.
La question des incidences sur le budget-programme du projet de résolution sera étudiée le moment venu durant l'examen du projet de budget-programme pour l'exercice biennal 2014-2015 et l'état présenté oralement par le Secrétariat ne doit pas être considéré comme liant les États Membres.
وتصديق حكومة ليسوتو مرهون بشرط عدم اعتبار أي من التزاماتها بموجب الاتفاقية، وبخاصة المادة 2() منها، يشمل شؤوناً دينية.
La ratification du Gouvernement du Lesotho est subordonnée à la condition qu'aucune de ses obligations découlant de la Convention, notamment du paragraphe e) de l'article 2, ne soit considérée comme s'appliquant aux affaires d'ordre religieux.
80 - ويمكن للمرء إبداء ملاحظة مماثلة على مقترح عدم اعتبار الالتفاف ذا أهمية إلا عندما تقوم دول أعضاء بنقل الصلاحية إلى منظمة دولية في الصك المنشئ لها().
On peut faire une observation comparable sur la proposition tendant à ce que la « soustraction » ne soit considérée comme pertinente que lorsque les États membres d'une organisation internationale transfèrent des compétences à celle-ci dans son acte constitutif.
() ضمان عدم اعتبار أطفال الشوارع أو معاملتهم كمجرمين.
e) Veiller à ce que les enfants des rues ne soient pas considérés ou traités comme des délinquants.
عند عدم اعتبار الفعل المطلوب بشأنه تسليم الشخص جريمة في كازاخستان؛
Si l'acte ayant motivé la demande d'extradition n'est pas considéré comme une infraction au Kazakhstan;
احتمال عدم اعتبار الفنادق الصغيرة الحجم جذابة لتحاد المالي
Possibilité que les hôtels de petite taille n'intéressent pas le consortium
وينبغي عدم اعتبار هذا مشكلة أو خطرا.
Cela ne devrait pas apparaître comme un problème ou une menace.
فكثيرا ما تدفع المفاهيم الجنسانية الخاطئة السلطات إلى عدم اعتبار أن الرجال يمكن أن يكونوا ضحايا للاتجار.
Les idées erronées concernant la problématique hommes-femmes conduisent souvent les autorités à ne pas considérer les hommes comme des victimes possibles de la traite.
وبناء على ذلك، يؤمل من اللجنة التنفيذية للمفوضية عدم اعتبار معدل الخصم المرجع النهائي.
En conséquence, le Comité exécutif du HCR pourrait décider de ne pas considérer l'évaluation actuarielle comme la référence absolue.
'2' استبعاد الأعمال الإرهابية من عدم اعتبار الجرائم السياسية سبباً لرفض تسليم المجرمين
Exclusion des actes de terrorisme du cadre des infractions politiques comme motif de refus d'extradition
واستدركت قائلة إن من الضروري أن نراعي ضمان عدم اعتبار الحصص حداً أقصى بل خطوات نحو تحقيق المساواة للمرأة.
Il convient toutefois de prendre soin de s'assurer que les normes de représentation constituent non pas des plafonds mais plutôt des étapes menant à l'atteinte de l'égalité pour les femmes.
وينبغي عدم اعتبار حالات التأخير على أنها انتهاك للقانون الدولي أو سبب لجعل استنفاد سبل الانتصاف المحلية استثناءً.
Tous retards ne doivent donc pas être considérés comme une violation du droit international ou comme une raison de déroger à la règle de l'épuisement des recours internes.
وقال إنه يوافق أيضاً على وجوب عدم اعتبار مساهمات المؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان بديلاً عن منظمات المجتمع المدني.
Il pense aussi que la contribution des institutions nationales ne devait pas être considérée comme pouvant se substituer à celle des organisations de la société civile.
18 - يوافق على توصيات المدير التنفيذي بضرورة عدم اعتبار التعهدات المستحقة السداد للفترة 1999-2000 أصولا للأغراض ألمحاسبيه؛
Approuve la recommandation du Directeur exécutif de ne pas considérer les contributions annoncées et non versées pour la période 1999-2000 comme des actifs aux fins de la comptabilité;
وينبغي عدم اعتبار أي دراسةٍ شاملة لسبل معالجة التهديدات الموجهة للأمن الدولي دراسة تتناول روابط زائفة.
Un examen global des moyens de répondre aux menaces qui pèsent sur la sécurité internationale ne devrait pas être considéré comme étant susceptible d'établir des couplages artificiels.
وباضافة إلى ذلك أبلغت امانة العامة بقرار القضاة عدم اعتبار المحاضر الحرفية عنصرا مطلوبا لخدمة المؤتمرات في المحكمة.
En outre, le Secrétariat a été informé que les juges avaient décidé que l'établissement de procès-verbaux ne constituerait pas un élément nécessaire des services de conférence à fournir au Tribunal.
ودعا الى عدم اعتبار تحسين الكفاءات غاية بحد ذاته، بل أداة دارة وتنظيم الحياة المهنية.
L'amélioration des compétences ne doit pas être considérée comme une fin en soi mais comme un instrument de gestion et d'organisation des carrières.
ولكن في الوقت نفسه، يجب عدم اعتبار البعثة بديلاً عن السلطات والجيش الكونغوليين في الجزء الشرقي من البلد.
Mais la MONUC ne doit pas pour autant être considéré comme un substitut aux autorités et à l'armée congolaise dans l'est du pays.
وهذا التعريف يثير شواغل جدية حول السبب في عدم اعتبار الحمل القسري، بجميع أنواعه، جريمة.
Cette définition soulève un grave problème, à savoir pourquoi toute forme de grossesse forcée ne devrait pas être une infraction.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 171. المطابقة: 171. الزمن المنقضي: 586 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo