التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "عرضة للخطر" في الفرنسية

vulnérable
en danger
à risque
menacée
plus exposés
est menacé
à haut risque

اقتراحات

إذا ذهبت خارج، وأنت عرضة للخطر.
Si tu vas dehors, tu es vulnérable.
الحمام هو المكان الذي كنت الأكثر عرضة للخطر.
C'est ici que vous êtes la plus vulnérable.
تركز المنظمة على الأطفال والشباب المعوقين، وعلى الجماعات الضعيفة التي هي اجتماعيا عرضة للخطر.
L'organisation cible les enfants et les jeunes handicapés, ainsi que les groupes vulnérables qui sont socialement en danger.
ومادامت حقوق انسان مهددة، ستظل قيمنا واستقرار الدولي عرضة للخطر.
Tant que les droits de l'homme restent menacés, nos valeurs sont compromises et la stabilité internationale est en danger.
تم تعزيز إدارة مقاسم المياه ونقل السكان الأكثر عرضة للخطر
Renforcement de l'aménagement des bassins versants et réinstallation des populations les plus à risque
هذه النسب لا تشير إلى الحالات السريرية وإنما إلى المجموعات المستهدفة الأكثر عرضة للخطر.
Ces pourcentages ne portent pas sur des cas cliniques mais sur des groupes cibles à risque.
طالما الطفل معك, ستكون عرضة للخطر
Aussi longtemps que vous aurez votre enfant, vous serez vulnérable.
إذا كنتِ مفتونة به قد يجعلك أكثر عرضة للخطر
Si vous êtes intriguée par lui, cela vous rend d'autant plus vulnérable.
هذا لا شيء؛ انه عرضة للخطر
Ce n'est rien, il est vulnérable.
ونتيجة لذلك، فإن النظام الدولي للمواد الغذائية يظل عرضة للخطر.
De ce fait, le système international de l'alimentation demeure vulnérable.
والإصابة بالفيروس في صفوف الأشخاص الأكثر عرضة للخطر تقل باستمرار، وأصبح عدد الوفيات بسبب الفيروس مستقرا.
L'infection du VIH parmi la population la plus à risque recule constamment et la mortalité due au sida s'est stabilisée.
لن تكون هذه الحرب التي يمكنك أن تواجهها لوحدك والأصدقاء تجعلك عرضة للخطر
Ce n'est pas une guerre que tu peux mener seul, et les amis te rendent vulnérable.
حين تتخلى عن حذرك تصبح عرضة للخطر،
Quand vous baissez les armes, vous devenez vulnérable...
لا، بمجرد خروجها من السيارة ستصبح أكثر عرضة للخطر
Une fois sortie de la voiture, elle sera en danger.
66- يظل سكان المخيمات عرضة للخطر.
La population des camps demeurait vulnérable.
النسبة المئوية للسكان الأكثر عرضة للخطر الذين شملتهم برامج الوقاية من فيروس نقص المناعة البشرية
Pourcentage des populations les plus à risque touchées par les programmes de prévention du VIH
وفي نفس الوقت، أضفت الأطر القانونية طابعا مؤسسيا على التفرقة ضد المجموعات الأكثر عرضة للخطر وضد السكان الضعاف.
Dans le même temps, des cadres juridiques institutionnalisent la discrimination contre les groupes les plus à risque et contre les populations vulnérables.
ويظل القاطنون في المناطق المتضررة عرضة للخطر وتتعرقل التنمية.
Les personnes vivant dans les zones touchées restent exposées à des risques et le développement est entravé.
لست مرتاحاً في وضع إبنتي عرضة للخطر
Je n'aime pas que ma fille coure des risques.
ومع ذلك لا نزال عرضة للخطر.
Toutefois, nous sommes toujours exposés à des risques.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 700. المطابقة: 700. الزمن المنقضي: 182 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo