التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
أنظر أيضا: عقد اجتماع لفريق
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "عقد اجتماع" في الفرنسية

réunion
se réunir
une rencontre se réunisse réunis
tenir une séance
rencontrer table s'est réuni
un entretien
s'est tenue
Conférence
Loya
Sommet

اقتراحات

عقد اجتماع استشاري مع الوزارات والإدارات والوكالات ومنظمات المجتمع المدني
Réunion consultative avec les ministères, départements et organismes et les organisations de la société civile.
عقد اجتماع مع وكالات المعونة لاستعراض آلية التنسيق؛
Réunion avec les organismes d'aide aux fins de modifier le mécanisme de coordination
وسيواصل عقد اجتماع على المستوى المناسب كل أربع إلى ست أسابيع.
Il continuera à se réunir toutes les quatre à six semaines au niveau voulu.
عقد اجتماع لتفعيل التعاون مع نقابة المحامين اليمنيين
Réunion visant à intensifier la coopération avec le barreau
عقد اجتماع مع الشركاء الدوليين فيما يتصل بتقديم الدعم للحكومة في وضع استراتيجية للمقاتلين المؤقتين
Réunion avec les partenaires internationaux afin d'aider le Gouvernement à élaborer une stratégie concernant les combattants en transition
عقد اجتماع كل شهرين للجنة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسلام في نيبال
Réunion bimensuelle du Comité exécutif du Fonds des Nations Unies pour la paix au Népal
ومن المقرر عقد اجتماع متابعة في تشرين الثاني/نوفمبر 2003.
Une autre réunion de suivi se tiendrait en novembre 2003.
عقد اجتماع للجنة التوجيهية بشأن منطقة الطيران الأوروبية المشتركة
Réunion du Comité directeur sur l'Espace européen aérien commun
ومن المقرر عقد اجتماع اعلامي ثالث قبل الدورة العاشرة للجنة.
Une troisième réunion d'information est prévue avant la dixième session de la Commission.
عقد اجتماع تقني بشأن العقد لوضع الصيغة النهائية للتوصيات المتعلقة ببرنامج العمل
Réunion technique sur la Décennie pour la mise au point définitive des recommandations relatives au programme d'action
عقد اجتماع لمجلس وزراء اتحاد أوروبي بشأن قضايا المساواة.
Convocation d'un Conseil des ministres de l'Union sur les questions d'égalité.
وستنظم الوحدة عقد اجتماع الثثي لعام ١٩٩٩.
Le Corps commun d'inspection organisera la réunion tripartite de 1999.
عقد اجتماع مع حكومة سيراليون للتنفيذ الفعال لتدابير مكافحة الفساد
Réunion sur l'application effective des mesures de lutte contre la corruption tenue avec le Gouvernement sierra-léonais
وشددوا على أهمية عقد اجتماع على المستوى القيادي.
Le Groupe a souligné à quel point il importait de tenir une réunion au niveau des dirigeants.
عقد اجتماع أولي لتحديد نطاق الموضوع وبشأن فوائد الشراكة
Tenir une première réunion pour déterminer la portée du sujet et les avantages d'un partenariat
وفي أيار/مايو ١٩٩٥، عقد اجتماع خبراء بشأن القانون التعاوني.
En mai 1995, elle a convoqué une réunion d'experts du droit des coopératives.
ومن المفضل عقد اجتماع تموز/يوليه في موعده.
Il est préférable que la réunion de juillet se tienne comme prévu.
وأيدوا في هذا الصدد عقد اجتماع لكبار المسؤولين.
À cet égard, ils ont préconisé la convocation d'une réunion de hauts fonctionnaires.
وقد طلب الجانب اليوغوسفي عقد اجتماع للجنة المشتركة المحلية.
La partie yougoslave a demandé la convocation d'une réunion d'une commission mixte locale.
عقد اجتماع استشاري مع المنظمات النسائية لتقديم الدعم إلى عملية المصالحة
1 réunion de consultation avec les organisations féminines visant à obtenir leur soutien au processus de réconciliation
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 8571. المطابقة: 8571. الزمن المنقضي: 198 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo