التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "علاقات عامة" في الفرنسية

بحث علاقات عامة في: تعريف مرادفات
وهناك برنامج علاقات عامة كبير بخصوص حقوق الإنسان.
Il existe un énorme programme de relations publiques sur les droits de l'homme.
يمكنهم استخدام شعارنا في أي علاقات عامة أو أي مواد تسويقية تريدها
Ils pourront utiliser notre logo pour vos relations publiques et votre matériel de marketing.
أتعلم يا)إيرليك) بأيد بايبر مازالت تحتاج رئيس علاقات عامه
Tu sais, Pied Piper a toujours besoin d'un RP.
استوليت على مؤسسة علاقات عامة كاملة من أجل عميل واحد؟
Reprends toute la firme PR pour promouvoir un client
ومشاركتنا في استراتيجية الإنجاز هي استجابة إلى نداء الواجب ولم تكن عملية علاقات عامة.
Notre participation au processus de fin de mandat est une réponse à un appel, pas un exercice de relations publiques.
أعمال علاقات عامة (كتيب) (الراين الشمالي - وستفاليا)
Activités de relations publiques (brochure) (Rhénanie du Nord-Westphalie);
25- واتفق المشاركون على أهمية وضع خطة علاقات عامة لإيصال قضايا تغير المناخ إلى وسائط الإعلام.
Les participants sont convenus qu'il était important d'élaborer un plan de relations publiques pour communiquer avec les médias sur la question des changements climatiques.
109- كما قامت منظمة أرض البشر بحملة علاقات عامة في ألمانيا خلال عامي 1999 و2000.
Une campagne de relations publiques a également été organisée par Terre des Hommes en 1999 et 2000 en Allemagne.
وقد اضطلعت الحكومة بحملات علاقات عامة وتثقيفية لمنع انتشار هذا المرض وأمرت بإجراء الفحوص المتصلة بفيروس نقص المناعة البشري على العمال الذين يتعاملون مع الجمهور.
Le gouvernement a mené des campagnes de relations publiques et d'éducation pour prévenir la propagation de la maladie et oblige les travailleurs en contact avec le public de se soumettre au test de dépistage.
كما أن الحوادث التي ضلع فيها سائقون من الموظفين الدوليين قد تسببت في مشكلة علاقات عامة هامة بالنسبة للبعثة.
Les accidents impliquant des conducteurs recrutés sur le plan international posent un grave problème de relations publiques pour la Mission.
64- ولضمان الترويج للمنافسة بصورة فعالة تشمل جميع فئات الجهات صاحبة المصلحة المذكورة أعلاه، من المهم وضع سياسة علاقات عامة في الوكالة وتعيين موظف مسؤول عن تنفيذها.
Pour que la promotion de la concurrence soit efficace auprès de toutes les catégories de parties prenantes, il importe d'élaborer une stratégie de relations publiques au sein de l'AFCCP et de nommer un responsable chargé de sa mise en œuvre.
72- ومن المهم تحسين صورة الوكالة ومدى بروزها عن طريق تنفيذ سياسة علاقات عامة فعالة وإقامة علاقات مع وسائط الإعلام.
Il faut d'améliorer l'image et la visibilité de l'AFCCP en mettant en œuvre une stratégie de relations publiques efficace et en nouant des relations avec les médias.
338- وتساعد النجاحات الوطنية والدولية التي يحققها الرياضيون المعوَّقون في تغيير صورة الجمهور عن الأشخاص ذوي الإعاقة، وهو السبب في أنه يُضطلع في هذا الميدان بأعمال علاقات عامة ذات صلة بالموضوع.
Les succès nationaux et internationaux des sportifs handicapés contribuent à faire évoluer l'image des personnes handicapées auprès du public; c'est la raison pour laquelle un travail de relations publiques est effectué dans ce domaine.
8 - يتعاون الطرفان في أي عملية دعائية أو عملية علاقات عامة عندما يرى ممثل البرنامج الإنمائي المقيم ذلك ملائما أو مفيدا.
Les Parties coopéreront dans le cadre de toute opération de relations publiques ou de publicité, lorsque le représentant résident du PNUD les jugera appropriées ou utiles.
وتلاحظ البعثة في هذا الصدد أن الثقافة الجديدة في السجون "هي عملية علاقات عامة تخفي الأزمة الحقيقية لحقوق الإنسان السائدة في نظام الإصلاحيات والسجون".
À cet égard, la Mission tient à souligner que la nouvelle culture pénitentiaire constitue un exercice de relations publiques qui occulte la véritable crise des droits de l'homme dans le système pénitentiaire et carcéral.
نحن نتحدث عن أمور أمنية لسنا نتحدث عن علاقات عامة
Nous parlons de préoccupations de sécurité, Monsieur le Président, pas de relations publiques.
علاقات عامة من أجل الفريق
Relations publiques pour l'équipe.
فلا بد من وضع برامج طويلة الأجل لضمان سلامة وأمن موظفي الأمم المتحدة العاملين في الميدان، بما في ذلك من خلال الشروع بعلاقات عامة طيبة.
Des programmes à long terme doivent être mis en place pour garantir la sûreté et la sécurité du personnel des Nations Unies sur le terrain, notamment en lançant des campagnes de relations publiques.
كل ما أعلمه هو وجود أشخاص مرضى بالمستشفيات واحتمال حدوث كابوس علاقات عامة
Tout ce que je sais, c'est que j'ai des malades dans les hôpitaux... et un cauchemar possible dans les relations publiques.
وخلال هذين الشهرين، تنظم الحكومة أنشطة علاقات عامة وتوعية مكثفة، فتهتم مثلا بالارتقاء بأنشطة تحسين البيئة لإبعاد الضرر عن الشبان.
Durant ces deux campagnes mensuelles, les pouvoirs publics mènent une action intensive de relations publiques et de sensibilisation, en insistant en particulier sur la nécessité de réaliser des activités tendant à protéger certains jeunes de la mauvaise influence de leur entourage.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 5467. المطابقة: 127. الزمن المنقضي: 176 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo