التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "علامة" في الفرنسية

بحث علامة في: تعريف مرادفات
marque
signe
étiquette
panneau
label
note
étape
symbole
signal
croix
cible
marqueur
repère
borne
symptôme
point
indice
insigne
enseigne
témoignage
preuve
savant
polymathe
Mark

اقتراحات

ابن اودري بدون علامة عليه لكن القتلى
Le fils d'Audrey, sans marque sur lui, mais mort.
1- إن المؤتمر الاستعراضي الثاني علامة لانتهاء العقد الأول من تنفيذ الاتفاقية.
La deuxième Conférence d'examen marque la fin de la première décennie d'application de la Convention.
توطيد العلاقات مع البشر هو أول علامة للضعف
Se contenter de mortels, c'est le premier signe de faiblesse.
حقوق مُصنِّع لسلع مخزونة تحمل علامة تجارية
Droits d'un fabricant de stocks de marque
رجاءاً حدٍّدْ علامة مُنْتِجْ و علامة إصْدَارة
Veuillez spécifier une marque de création et une marque de version.
ويمثل الإعلان علامة بارزة للشعوب الأصلية.
L'adoption de la Déclaration est une étape historique pour les peuples autochtones.
واعتماد قانون انتخابات المحافظات مؤخرا علامة مشجعة أيضا.
La récente adoption de la loi relative aux élections provinciales est également encourageante.
واعتبر ذلك علامة على احترام الوكالة واستقلالها.
Cela était perçu comme un signe de respect pour l'institution concernée et son indépendance.
وكانت علامة بارزة في برنامج تطوُّر أفريقيا.
Ce fut un moment historique dans le programme de transformation de l'Afrique.
انه نقش بسيط و لكنها علامة حقيقية
Juste une petite égratignure, mais c'est le vrai signe.
لماذا اذن تحمل علامة المسيح على جسدك ؟
Pourquoi donc portes-tu le signe de Jésus-Christ incisé sur ton disque ?
لأن الفجور و الفسوق هي علامة النبل بذاتها
Parce que lubricité et débauche sont les vraies marques de noblesse.
أنا فقط أريد علامة آخرى حتى يثبت توقعي
J'avais besoin d'un autre signe pour confirmer mes soupçons.
أتعلم, التحدث الى نفسك هو علامة الجنون
Se parler à soi-même, c'est un signe de folie.
قراءة علامة مثل أنها كانت صديق طفولته.
Lisez la marque comme si elle était son ami d'enfance.
أترى ما حول رقبته انها علامة ربط
Tu vois autour de son cou ? C'est une marque de ligature.
هل لديها علامة صغيرة أسفل لسانها؟
Est-ce qu'ils ont une petite marque sous leur langue ?
وعندما أرى علامة نايك على قفاز لاعب بيسبول
Quand je vois le logo de Nike Sur un gant de base-ball
الألماس في سنّك القاطع ترك علامة على الجمجمة
Le diamant dans votre incisive a laissé une marque sur le crâne.
أريد للمرة الأخيرة أن أميّز كل علامة بوضوح
Je vous demande pour la dernière fois de bien détacher chaque note.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 9939. المطابقة: 9939. الزمن المنقضي: 111 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo