التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "على أي حال، ستأتي بما هو" في الفرنسية

على أي حال، ستأتي بما هو لازم

نتائج أخرى

علي أي حال، عندما تبدأ الحكومة بدفع المواطنين على القيام بما هو خاطئ فعلينا التوقف، ومحاسبتهم
Cela dit, quand le gouvernement commence à forcer ses citoyens à avaler des couleuvres, il est temps de marquer une pause et de faire le point.
لذلك، لعلّ نتائج انتخابات الثلاثين من كانون الثاني/يناير ستأتي بما هو دون توقعاتنا بكثير.
L'issue des élections du 30 janvier pourrait donc rester nettement en deçà de nos attentes.
ويلزم على أية حال الحد من السواتل من هذا النوع بما هو موجود منها بالفعل دون السماح بنشرها في البعثات المقبلة.
En tout état de cause, il faut limiter ces satellites à leur nombre actuel et empêcher leur prolifération dans le cadre de futures missions.
علي أي حال مشاعري لا تمتد لإبنتك
Cependant... mes affections ne s'étendent pas à ta fille.
حسنآ ليس هذا الجيل على أي حال
Enfin, pas avec cette génération, en tout cas.
ومعسكرات الإعتقال تلك كانت لحمايتهم علي أي حال
Ces camps d'internement, c'était pour les protéger de toute façon.
السكر المكرر مضرّ لك على أي حال
Le sucré raffiné est mauvais pour toi de toute façon.
على أية حال لقد قدمت إستقالتي للرئيس
Quoi qu'il en soit, j'ai présenté ma démission au président.
لن يتمكن من الدخول على اي حـــــال
Il ne sera pas capable d'entrer de toute façon.
عل أي حال أحد الأولاد جاء ليأخذني
De toute façon, un des enfants vient me chercher.
لن نحتاج لتعقب الاتصال على أي حال
De toute façon, nous n'aurons pas besoin de tracer l'appel.
ولكن الآن انقلبوا ضدّي على أي حال
Et maintenant, ils se sont retournés contre moi de toute façon.
على أي حال، عودي إلى غرفتك
En tout cas, veuillez vous retirer dans votre chambre.
على أية حال، أَتمنّى بأنّهم يَجِدونَه قريباً.
Quoiqu'il en soit, j'espère qu'ils le trouveront bientôt.
على اىّ حال انها مُقيدة في السرير
Dans les deux cas, elle est menottée au lit.
السوق يتحول باتجاه الغاز الطبيعي على أي حال
Le marché se tourne vers le gaz naturel de toute façon.
على أى حال الفيلم لم يكتمل أبدا
En tout cas, le film n'a jamais été fini.
لا يمكن اللحاق بالقطار على اى حال
Vous ne pouvez plus attraper le train de toute façon.
على اية حال لدينا تدريب كل النجوم
En tout cas, on a une répétition des étoiles.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 48281. المطابقة: 1. الزمن المنقضي: 828 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo