التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "على استعداد للتعاون" في الفرنسية

sommes prêts à coopérer
sommes disposés à coopérer
disposées à collaborer
se tient prête à coopérer
est prête à coopérer est prêt à coopérer
est disposé à coopérer
est disposée à coopérer
sont prêts à coopérer
est prêt à collaborer
est prête à collaborer
tenons prêts à coopérer
est disposée à collaborer
était disposée à coopérer
est prêt à participer

اقتراحات

وإننا على استعداد للتعاون مع البلدان الأخرى في مكافحة الإرهاب.
Nous sommes prêts à coopérer avec les autres pays dans la lutte contre le terrorisme.
ونحن على استعداد للتعاون التام مع لجنة مجلس الأمن المنشاة عملا بالقرار 1540.
Nous sommes prêts à coopérer sans réserve avec le Comité du Conseil de sécurité créé en application de la résolution 1540 du Conseil.
ونحن على استعداد للتعاون مع الأمين العام في هذا المسعى.
Nous sommes disposés à coopérer avec le Secrétaire général à cette fin.
وبوصفنا حكومة فإننا على استعداد للتعاون مع جميع البلدان الأخرى التي تحترم سيادة زيمبابوي.
En tant que Gouvernement, nous sommes disposés à coopérer avec tous les autres pays qui respectent également la souveraineté du Zimbabwe.
وإننا على استعداد للتعاون على نحو وثيق جداً مع جميع الدول الأعضاء في المؤتمر.
Nous sommes prêts à coopérer très étroitement avec l'ensemble des États membres de la Conférence.
ونحن على استعداد للتعاون في وضع تدابير غير تمييزية يتم التفاوض عليها عالميا، لتجنب انتشار القذائف.
Nous sommes prêts à coopérer à la mise au point de mesures non discriminatoires et universellement négociées pour éviter la prolifération des missiles.
ونحن على استعداد للتعاون الوثيق مع حكومة جنوب السودان وشعبه في جميع مجالات أنشطة الأمم المتحدة.
Nous sommes prêts à coopérer étroitement avec le Gouvernement et le peuple sud-soudanais dans tous les domaines d'action de l'ONU.
إننا على استعداد للتعاون مع الدول الأعضاء الأخرى، والجهات المانحة والمجتمع الدولي للنهوض بتنمية الشباب.
Nous sommes prêts à coopérer avec les autres États Membres, les donateurs et la communauté internationale pour favoriser l'épanouissement des jeunes.
ونحن على استعداد للتعاون مع جميع الدول المعنية بالأمر لضمان الانتهاء من المفاوضات بشأن البروتوكول قبل عام 2000.
Nous sommes disposés à coopérer avec tous les États concernés afin de pouvoir conclure les négociations sur le protocole avant l'an 2000.
ونحن على استعداد للتعاون مع الأعضاء الجدد في الأعمال التي تنتظرنا.
Nous sommes disposés à coopérer avec eux dans la réalisation des travaux qui nous attendent.
ونحن على استعداد للتعاون عن كثب مع وفدكم.
Nous sommes disposés à coopérer étroitement avec votre délégation.
ونحن على استعداد للتعاون مع جميع البلدان المتضررة بتشاطر خبراتنا وأفضل الممارسات لدينا.
Nous sommes disposés à coopérer avec tous les pays touchés et à partager avec eux nos données d'expérience et nos pratiques optimales.
وسنواصل بذل جهودنا بشأن هذه المسائل ونحن على استعداد للتعاون مع جميع الدول والمنظمات الدولية.
Nous continuerons de travailler sur ces questions et nous sommes prêts à coopérer avec tous les États et organisations internationales intéressés.
ونحن على استعداد للتعاون في البحث عن حل شامل لهذه القضية البالغة اهمية.
Nous sommes disposés à coopérer à la recherche d'une solution globale de nature à régler ce problème particulièrement important.
ونحن على استعداد للتعاون في هذا المسعى.
Nous sommes prêts à coopérer dans cette entreprise.
ونحن على استعداد للتعاون بروح بناءة مع جميع اطراف المعنية في صياغة الويات المئمة.
Nous sommes prêts à coopérer de manière constructive avec toutes les parties concernées à la formulation des mandats appropriés.
ونحن على استعداد للتعاون مع مجلس الأمن في سعيه لإيجاد حل سلمي.
Nous sommes prêts à coopérer avec lui dans la recherche d'un règlement pacifique.
إننا ملتزمون التزاما كاملا بأهداف بروتوكول كيوتو، ونحن على استعداد للتعاون مع جميع الشركاء الدوليين في تنفيذ أحكام البروتوكول.
Nous sommes très attachés aux objectifs fixés par le Protocole de Kyoto et nous sommes prêts à coopérer avec tous les partenaires internationaux pour en appliquer les dispositions.
ونحن في البرازيل على استعداد للتعاون مع الأمم المتحدة من أجل تحقيق هذه الغايات.
Au Brésil, nous sommes disposés à coopérer avec l'ONU à cette fin.
ونحن على استعداد للتعاون مع جميع الدول الأعضاء ومع الأمم المتحدة في تنفيذ ذلك القرار.
Nous sommes prêts à coopérer avec tous les États membres ainsi qu'avec l'Organisation des Nations Unies pour faire appliquer cette résolution.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 333. المطابقة: 333. الزمن المنقضي: 249 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo