التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "على استعداد للنظر" في الفرنسية

sommes prêts à examiner
sommes disposés à envisager
sommes prêts à étudier
est prête à examiner
est prêt à examiner
est prêt à envisager
est disposé à envisager
est prête à étudier
est disposée à examiner
est disposée à envisager
est disposé à étudier
était disposée à envisager
est prête à envisager
est disposé à examiner
disposées à examiner

اقتراحات

ونحن على استعداد للنظر في الأفكار التي استمعنا إليها اليوم.
Nous sommes prêts à examiner les idées qui ont été présentées aujourd'hui.
ونحن على استعداد للنظر في أية مقترحات تتعلق بإبرام اتفاقات أخرى مماثلة، خصوصا مع البلدان المجاورة لنا.
Nous sommes prêts à examiner des propositions sur la conclusion d'autres accords de ce type, surtout avec les pays voisins.
ونحن على استعداد للنظر في تقديم المزيد من المساعدة.
Nous sommes disposés à envisager de fournir une aide supplémentaire.
ونحن على استعداد للنظر في المزيد من التبادل الحقيقي للآراء بشأن ذلك الموضوع.
Nous sommes disposés à envisager de nouveaux échanges de vues approfondis sur ce sujet.
ونحن على استعداد للنظر في أي تغيير منطقي وفي جميع الحلول التوافقية إذا حظيت بتأييد واسع من جانب الأمم المتحدة.
Nous sommes prêts à étudier toute variante logique et toutes les solutions de compromis, à condition qu'elles soient largement appuyées à l'ONU.
ونحن على استعداد للنظر في خفض الترسانات النووية إلى 500 1 رأس حربي.
Nous sommes prêts à étudier la possibilité de ramener à 1500 le nombre de nos ogives nucléaires.
وكما أشرنا في الماضي، نرى أن اليابان مؤهلة للعضوية الدائمة على هذه الأسس، ونحن على استعداد للنظر في دول أخرى كذلك.
Comme nous l'avons déclaré dans le passé, nous pensons que le Japon est qualifié pour occuper un siège permanent sur la base de ces critères, et nous sommes disposés à envisager la candidature d'autres nations également.
وإنها على استعداد للنظر في جميع المقترحات ذات الصلة في سياق المؤتمر الاستعراضي الراهن.
Ils sont disposés à examiner toutes les propositions pertinentes à la Conférence d'examen en cours.
وإن وفده على استعداد للنظر في اقتراحات أخرى لإنشاء مراكز سوقية إقليمية.
La délégation américaine est prête à étudier des propositions portant sur la création de plates-formes logistiques régionales.
ونظل على استعداد للنظر في جميع المقترحات وتقييمها وفقا لذلك المقياس.
Nous restons disposés à examiner toutes les propositions et les évaluerons en fonction de ce critère.
والحكومة على استعداد للنظر في كل طلب جديد في هذا الخصوص.
Le Gouvernement est disposé à étudier toute nouvelle requête allant dans ce sens.
ووفدي على استعداد للنظر في جميع الخيارات بعقل متفتح.
Ma délégation est prête à examiner toutes les options avec un esprit ouvert.
حسنا أنا على استعداد للنظر في عرضك
Je suis prêt à considérer votre offre.
وإن أعضاء اللجنة على استعداد للنظر في إمكانية المشاركة في هذه الأنشطة.
Les membres du Comité sont disposés à envisager de participer à de telles activités.
والحكومة البريطانية على استعداد للنظر في التوصيات التي تحظى بتأييد جماهيري واسع النطاق.
Le Gouvernement britannique est disposé à examiner les recommandations qu'une grande partie de la population appuie.
وذكرت إحدى منظمات الشعوب الأصلية أنها على استعداد للنظر في هذا الاقتراح.
Une organisation autochtone était disposée à examiner la proposition.
وسيكون وفده على استعداد للنظر في التعديلات البناءة.
Elle sera prête à examiner des amendements constructifs.
والنوريج على استعداد للنظر في آليات تستهدف تحسين اساس المالي لمم المتحدة.
La Norvège est disposée à examiner des mécanismes visant à améliorer l'assise financière de l'ONU.
وأعضاء المجلس على استعداد للنظر في تقديم الدعم المناسب لعملية انتخابية تتسم بالنزاهة والشفافية.
Ils sont prêts à envisager de lui apporter l'assistance qui lui serait nécessaire pour que les élections se déroulent dans un climat d'équité et de transparence.
بيد أن الحكومة على استعداد للنظر في أي طلب في هذا الصدد.
Néanmoins, le Gouvernement est disposé à étudier toute requête allant dans cette direction.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 263. المطابقة: 263. الزمن المنقضي: 158 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo