التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "على الحق" في الفرنسية

sur le droit au droit
sur les droits
à droite
à l'exercice du droit
prévoit un droit
sur un droit
sur la réalisation du droit
SUR LES DROIT
sûreté
ce droit

اقتراحات

كما تشدد على الحق في الضمان الاجتماعي.
Elles mettent également l'accent sur le droit à la sécurité sociale.
أثر سياسة استمرار العقوبات الدولية ضد العراق على الحق في الحياة للشعب العراقي
Effet du maintien des sanctions internationales contre l'Iraq sur le droit à la vie du peuple iraquien
دال - الوضـع الحالـي فيمـا يتصـل باعتداءات على الحق في الحياة
D. Situation actuelle en ce qui concerne les atteintes au droit à la vie
المادة 20 القيود المفروضة على الحق في الحصول على المعلومات 120-122 36
Article 20. Restrictions au droit à l'information 120 - 122 30
أثر الجدار على الحق في الصحة والحق في التعليم
Impact du mur sur les droits à la santé et à l'éducation
التغييرات التي تؤثر على الحق في الضمان اجتماعي بين العامين ٢٩٩١ و٦٩٩١
Modifications intervenues entre 1992 et 1996 ayant un effet sur le droit à la sécurité sociale
وتم التركيز بصورة خاصة على الحق في المشاركة السياسية.
Ils ont mis tout particulièrement l'accent sur le droit de prendre part à la vie politique.
باء - تأثيرات التجريم على الحق في الصحة 36-45 17
B. Conséquences de la criminalisation sur le droit à la santé 36 - 45 13
ثالثاً - المناسبات الكبرى وتأثيرها على الحق في السكن اللائق 5-31 4
III Les méga-événements et leur impact sur le droit à un logement convenable 5-31 4
ووجهت المفوضية الاهتمام إلى أثر اتفاقات الاستثمار على الحق في التنمية.
Il a attiré l'attention sur les répercussions des accords d'investissement sur le droit au développement.
ألف - الملاحظات العامة على الحق في الخصوصية في العصر الرقمي
A. Observations générales sur le droit à la vie privée à l'ère numérique
باء - الغذاء والحالة الاقتصادية وتأثيرها على الحق في الغذاء
B. La situation économique et alimentaire et son incidence sur le droit à l'alimentation
وتشمل هذه الانتهاكات بصورة خاصة الاعتداء على الحق في الحياة والسلامة البدنية وحرية التنقل.
Ces violations incluent notamment des atteintes au droit à la vie, à la sécurité de la personne et à la liberté de circulation.
وينطبق هذا الاستثناء أيضا على الحق في اكتساب الأهلية القانونية عن طريق المولد.
Cette exception s'applique aussi au droit qui accorde la capacité juridique à la naissance.
و يجوز الطعن في القيود المؤقتة المفروضة على الحق في مغادرة البلد.
Les limitations temporaires au droit de quitter le pays ne sont pas susceptibles de recours.
لجنة استفتاء على الحق في الطق.
Comité du référendum sur le droit au divorce
3- التدابير التي تشجع على الحق في التعليم
Mesures incitatives au droit à l'éducation
'2' الاضطلاع بعمليات تقييم مقارنة دقيقة لأثر مختلف طرائق الإنتاج الزراعية على الحق في الغذاء؛
ii) Entreprenant des évaluations comparatives rigoureuses de l'impact de différents modes de production agricole sur le droit à l'alimentation;
وسيقدم المقرر الخاص أيضاً بعض الأفكار الأولية بشأن مسألة القيود المفروضة على الحق في حرية الرأي والتعبير.
Le Rapporteur spécial émettra également quelques réflexions préliminaires sur la question des restrictions au droit à la liberté d'opinion et d'expression.
4- القيود المفروضة على الحق في المعلومات
Limites imposées au droit à l'information
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 2023. المطابقة: 2023. الزمن المنقضي: 283 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo