التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "علي ما يرام" في الفرنسية

بحث علي ما يرام في: تعريف مرادفات

اقتراحات

لماذا أشعر بأني لست علي ما يرام
Pourquoi? -Je ne me sens pas bien.
هل كتابة المسرحية, تجري علي ما يرام يا سيدي اللورد؟
L'écriture de la pièce avance bien, M. Le comte ?
الأمر علي ما يرام، لستُ أمانع
C'est d'accord, je m'en fiche.
لو مت الآن سيكون علي ما يرام.
Si je mourais maintenant, ce serait bien.
أنا أعتبر أن الجلسات لم تسر علي ما يرام
Je suppose que les séances ne se sont pas bien passées.
أعني أنكما تربطكما صلة يا عزيزي واتضح أنك علي ما يرام
C'est ton frère, et toi, tu es bien.
و اذا سار الأمر علي ما يرام ربما سينتجون لي ألبوما ً
Si ça marche bien, ils feront peut-être un album.
لم تكن الأمور علي ما يرام بينا بسبب ما كنت أنت فيه
Ça n'allait pas bien entre nous à cause de ce que tu traversais.
أمي, لقد قلت أني علي ما يرام هنا
Je te dis que je suis bien, ici.
هل انت علي ما يرام - أصيب بالتهاب رئوي-
Vous vous sentez bien? - Il a une pneumonie.
لكن أعتقد أنها ستكون علي ما يرام
Mais je pense qu'elle va bien.
الامر علي ما يرام يا استاذ انه ميت
Tout va bien, Professeur. Il est mort.
لو مت الآن سيكون علي ما يرام.
Si je mourais maintenant, ça me va.
اهدئي، سيكون (ترافيس) علي ما يرام
Calme-toi, Travis s'en remettra.
كل شئ علي ما يرام حبيبتي؟
Tout va bien, mon amour ?
علمت انني لو استطعت الوصول اليك سيغدو كل شئ علي ما يرام
Je savais que si j'arrivais jusqu'à toi, ça irait.
لقد استمتعنا بالأمس وأشعر أنني علي ما يرام
On a fait la fête hier soir, et je me sens très bien.
سيكون الأمر علي ما يرام فقط أخفض صوتك
On va s'en sortir, parlez doucement.
اعتقد اننا افضل من علي ما يرام, نعم
Je pense qu'on est plus que d'accord.
ستحتاجين للبقاء هنا لبضعة أيام أخري لكن بعد هذا ستكونين علي ما يرام
Vous devrez rester là pendant quelques jours, mais après vous devriez aller mieux.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 15551. المطابقة: 15551. الزمن المنقضي: 228 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo