التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
أنظر أيضا: يمكن عمله
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "عمله" في الفرنسية

اقتراحات

وينبغي أن يراعي المؤتمر معيارين عند معالجة أساليب عمله.
La Conférence devrait se pencher sur ses méthodes de travail en respectant deux critères.
ويحدد القانون تشكيل هذا المجلس وأساليب عمله.
La loi détermine la composition ultérieure et le fonctionnement de ce Conseil.
ومن واجبنا أن نحسّن فعالية وكــفاءة عمله.
Il faut renforcer l'efficacité et l'efficience de ses travaux.
كما يقوم جهاز الهيئات المنشأة بمعاهدات باستعراض أساليب عمله.
Les organes créés en vertu d'instruments internationaux réexaminent également leurs modalités de fonctionnement.
110- وينبغي للأونكتاد في عمله المتعلق بالعولمة والتنمية:
Dans ses travaux sur la mondialisation et le développement, la CNUCED devrait :
وأوصى المشاركون أن يواصل الأونكتاد عمله في هذا الميدان.
Les participants ont recommandé à la CNUCED de poursuivre ses travaux dans ce domaine.
أنهي عمله، لعدم اهتمام الصناديق والبرامج
Dissous, en raison du manque d'intérêt manifesté par les fonds et programmes
نتائج الدورة الاستثنائية المعقودة في جنيف وما تبقى عمله
Résultats de la session spéciale de Genève et ce qui reste à faire
وتساءلت عما يتم عمله لتغيير هذا الاتجاه السلبي.
L'oratrice voudrait savoir ce que l'on fait pour renverser cette tendance négative.
ويعد التعيين المنتظر لأعضائه المرحلة الأخيرة لبدء عمله الفعلي.
La nomination attendue de ses membres est la dernière étape pour son fonctionnement effectif.
رئيس قطاع الترويج التجاري أثناء عمله في السفارة البرازيلية في المكسيك
Chef du secteur de la promotion du commerce pendant son affectation à l'ambassade du Brésil à Mexico
واعتمد برنامج عمله في جلسته الأولى.
Il a adopté son programme de travail à sa première séance.
وتمثلت مهمتكم في تنفيذ مقرر المؤتمر بشأن برنامج عمله.
Votre tâche consistait à appliquer la décision de la Conférence sur son programme de travail.
والمؤتمر لديه جميع العناصر اللازمة لوضع برنامج عمله.
La Conférence dispose de tous les éléments nécessaires à l'établissement de son programme de travail.
المجلس الاستشاري لمركز الخدمات الإقليمية وخطة عمله السنوية
Comité consultatif et plan de travail annuel des centres de services régionaux
كما سيواصل المجلس مناقشة تحسين أساليب عمله.
Le Conseil d'administration poursuivra son débat sur l'amélioration de ses méthodes de travail.
والوفود مدعوة للمشاركة في هذا الحفل الذي سيستأنف المؤتمر عمله بعده.
Les délégations sont aimablement invitées à participer à cette cérémonie, après quoi la Conférence reprendra ses travaux.
وسجّلت جلسة 30 كانون الثاني/يناير بداية عمله الموضوعي.
La séance du 30 janvier a marqué le début des travaux de fond.
خامساً - منهجية المقرر الخاص وأنشطته وبرنامج عمله: استعراض أولي
V. MÉTHODE, ACTIVITÉS ET PROGRAMME DE TRAVAIL DU RAPPORTEUR SPÉCIAL: APERÇU PRÉLIMINAIRE
ونرجو له كل خير في عمله المقبل.
Nous lui présentons nos voeux de succès dans ses activités futures.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 31276. المطابقة: 31276. الزمن المنقضي: 180 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo