التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "عن رغبتها" في الفرنسية

désir
vœu
volonté
aimerait voudrait souhaiterait souhaitait
souhaitaient
ont souhaité
exprimé sa volonté
souhaite exprimé le souhait
a souhaité
souhaitent
exprimé leur souhait

اقتراحات

وأعربت كولومبيا عن رغبتها في أن تواصل بنغلاديش هذين البرنامجين.
Le Cambodge a dit souhaiter que le Bangladesh maintienne ces programmes.
لا تزال حكومة لاو تعرب عن رغبتها في الانضمام إلى المعاهدة.
Le Gouvernement lao continue de manifester son désir d'adhérer à la Convention.
وبيّنت المفاوضات أن الأطراف أعربت عن رغبتها في استمرار وتحسين آلية التنمية النظيفة.
Les négociations montraient que les Parties souhaitaient le maintien du MDP mais aussi son amélioration.
وأعربت توغو عن رغبتها في عقد شراكات لتنمية قدراتها التقنية.
Le Togo a exprimé le désir de nouer des partenariats pour développer ses capacités techniques.
وأعربت عن رغبتها في معرفة التقدم الذي أُحرز في معالجة هذا القلق.
Elle voudrait savoir quels progrès ont pu être accomplis pour répondre à cette inquiétude.
وقد أعربت حكومة كولومبيا عن رغبتها في استضافة الاجتماع في كارتاخينا دي اندياس.
Le Gouvernement colombien s'était déclaré disposé à accueillir la réunion à Cartagena de Indias.
وقد أعربت حكومة مالي عن رغبتها في استضافة الاجتماع الوزاري المقبل.
Le Gouvernement du Mali a exprimé le souhait d'héberger la prochaine réunion ministérielle.
وأعربت منظمات محلية عن رغبتها في اعتماد ذلك القانون بسرعة.
Des organisations locales ont exprimé leur souhait de voir une loi de ce genre adoptée sans délai.
وأعربت السويد عن رغبتها في أن تُقدَّم إلى الحكومة توصياتٌ بشأن هاتين المسألتين.
La Suède a exprimé le souhait que des recommandations soient adressées au Gouvernement dans ces deux domaines.
وأعربت اللجنة عن رغبتها في القيام بذلك.
Le Comité s'est déclaré prêt à agir en conséquence.
وأعربت عن رغبتها كذلك في معرفة الأسباب الرئيسية لوفاة الأمهات واعتلالهن.
En outre, l'oratrice voudrait connaître les principales causes de la mortalité et de la morbidité maternelles.
فهي سبيل واضـــح تعرب به انسانية عن رغبتها في السلم واستقرار.
Pour l'humanité, elle est un moyen d'exprimer clairement sa volonté de paix et de stabilité.
وأعربت أيضا عن رغبتها في معرفة المزيد عن تشكيل محاكم الأسرة.
Mme Tan voudrait aussi en savoir davantage concernant l'organisation des tribunaux de la famille.
وأعربت نيكاراغوا عن رغبتها في الاطّلاع على التدابير المتخذة لمعالجة الفوارق الاجتماعية.
Il a demandé des informations sur les mesures prises pour remédier aux inégalités dans la société.
وأعربت جهات مانحة أخرى مؤخراً عن رغبتها دعم هذه الأنشطة.
D'autres donateurs se sont récemment montrés prêts à appuyer ces activités.
وأعربت عن رغبتها أيضاً في معرفة الكيفية التي تعالج بها الجزائر مسألة الهجرة على المستويين الإقليمي والدولي.
Elle a demandé également des informations sur la façon dont l'Algérie traitait la question des migrations aux niveaux régional et international.
33 - وأعربت أخيرا عن رغبتها في معرفة الهيئة المسؤولة عن تلقي شكاوى المرأة.
Enfin, l'intervenante souhaite savoir quel est l'organe chargé de recevoir les plaintes des femmes.
وأعربت عن رغبتها في معرفة التدابير المحددة الجاري اتخاذها لتغيير مثل هذه القوالب النمطية.
Elle voudrait connaître les mesures concrètes qui ont été prises pour changer ces stéréotypes négatifs.
وأعربت بولندا عن رغبتها في معرفة كيفية تفسير السلطات لحظر البث الأجنبي على الموجات المتوسطة.
Elle a souhaité que les autorités expliquent l'interdiction faite aux radiodiffuseurs étrangers d'émettre sur les fréquences FM.
وأعربت السيدة ودجوود عن رغبتها في معرفة موقف الوفد من مختلف هذه النقاط.
Mme Wedgwood voudrait entendre la délégation sur ces différents points.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 1665. المطابقة: 1665. الزمن المنقضي: 122 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo