التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "غاية" في الفرنسية

fin
trop
objectif
si
but
cible
extrême
finalité
intention
propos
destination
mission
bout
résolution
limite extrême
très tellement

اقتراحات

شكري للسيد مكاى انت غاية في اللطف
Merci, Mr. McCabe, vous êtes trop gentil.
وتمكنت البرازيل وشيلي من بلوغ غاية خفض نسبة الفقر.
Le Brésil et le Chili ont déjà atteint l'objectif de réduction de la pauvreté.
وهذا ينبغي أن يكون غاية أي إجراء يقرر المجلس اتخاذه.
Cela devrait être l'objectif du Conseil dans toutes les mesures qu'il décidera de prendre.
تقسيم المجموعات المستهدفة إلى شرائح حسب كل غاية
Image de marque; Catégories de groupes cibles par objectif;
غاية التدبير من حيث الغاز والقطاع المستهدفين؛
Leur objectif quant au gaz et au secteur visés;
(ب) ليست للبلد غاية ملزمة في هذا المؤشر.
b Le pays n'a pas d'objectif correspondant à cet indicateur.
جعل إشراك المجتمع المدني غاية تنظيمية.
Faire de la participation de la société civile un objectif de l'organisation.
والبرازيل مهتمة غاية الاهتمام بعملية إنعاش الجمعية العامة.
Le Brésil est très intéressé par le processus de revitalisation de l'Assemblée générale.
إن الفرد هو غاية ووسيلة جميع جهود التنمية.
L'individu est à la fois la finalité et l'instrument de tous les efforts de développement.
ماذا لو قلتهُا بالفرنسيّة وفي غاية السوء؟
Qu'en est-il si je parlais dans un très mauvais accent français?
هناك معنى و غاية لكل ما يفعله
Il y a une signification et un but à chacun des ses actes.
لا تسئ فهمي أنا غاية في السعادة
Ne vous y trompez pas, je suis bouleversé de bonheur.
إذًا تعلم أنها مُتلازمة غاية في النُّدْرة
Alors, vous savez aussi que c'est un syndrome très rare.
غاية تسليم المعونة إلى الفقراء بسرعة أكبر - أُنجزت.
Cible - Accélérer la prestation d'aide aux pauvres - Cible atteinte.
فهذه التدابير ليست سوى وسيلة لتحقيق غاية ما.
De telles mesures ne sont que des moyens en vue d'un objectif.
غاية محاربة فيروس نقص المناعة البشرية/الإيدز 10 -22 3
LE DÉVELOPPEMENT CONSISTANT À COMBATTRE LE VIH/SIDA 10 - 22 3
ويعتَبر الإنجاز الفعّال والسريع للتقييمات العلمية غاية في الأهمية.
Il est de la plus haute importance de mener à bien rapidement et efficacement des évaluations scientifiques.
والشواغل المتعلقة بالمشتريات المعروضة علينا تشكل مسألة غاية في الخطورة.
Les préoccupations relatives aux achats auxquelles nous sommes confrontés posent un problème très grave.
ويسرني غاية السرور أن المجتمع الدولي قد بدأ يعترف بالاحتياجات الخاصة لمنطقة سريبرينيتسا.
Je suis particulièrement heureux que la communauté internationale ait commencé à reconnaître les besoins particuliers de la zone de Srebrenica.
بل يجب فهم عملية تحرير التجارة باعتبارها وسيلة لا غاية.
La libéralisation du commerce doit être comprise comme un moyen, et non comme une fin.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 80248. المطابقة: 80248. الزمن المنقضي: 101 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo