التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "غير الضرورية" في الفرنسية

inutile
inutiles superflus
superflues
non nécessaires
non essentielles
non essentiels
qui ne sont pas nécessaires
أولاً - استراتيجيات لتجنُّب الرحلات غير الضرورية وتقليل المسافات المقطوعة
I. Stratégies tendant à éviter tout déplacement inutile et à réduire la distance des déplacements
وتشجع اللجنة أيضاً الأطراف على تفادي حالات التأخير غير الضرورية.
Il encourage également les parties à éviter tout délai inutile.
البيانات التجريبية المتعلقة بمبدأ تجنب الإصابات الخفيفة أو المعاناة غير الضرورية
Données empiriques sur la règle proscrivant les blessures superflues ou les souffrances inutiles
تعهد الحكومة بحذف الواجبات والعمليات والإرشادات والشروط غير الضرورية.
Et engager le Gouvernement à éliminer les obligations, les processus, les directives et les exigences inutiles.
ويجري حاليا استعراض أنشطة الطباعة بغية تحقيق وفورات إضافية في التكلفة وخفض جميع المخزونات غير الضرورية.
On procède au réexamen des activités d'imprimerie en vue de réduire les coûts et de limiter les stocks superflus.
وجرى تدقيق صياغة بعض الأحكام من أجل تفادي التفاصيل غير الضرورية والتكرار.
Certaines dispositions ont également été revues en vue de supprimer les détails superflus et les répétitions.
مساعدة الحكومات على تبسيط الإجراءات بالسماح بتحديد الخطوات غير الضرورية بسهولة؛
Aider les gouvernements à simplifier les procédures en leur permettant de repérer facilement les étapes inutiles;
وهذه الحماية مسألة أساسية للتصدي للانتقادات غير الضرورية التي يوجهها بعض منتقديها.
Cette protection est essentielle pour écarter les critiques souvent inutiles émanant de ses détracteurs.
وهذه الإجراءات تطبِـق مبادئ القانون الإنساني الدولي المتعلقة بالمعاناة غير الضرورية والأضرار الجانبية.
Ces procédures reprennent les principes du droit international humanitaire concernant la nécessité d'éviter les souffrances inutiles et les dommages collatéraux.
ولكن أنا لا أريد الوفيات غير الضرورية على ضميري.
Mais je ne veux pas de morts inutiles sur ma conscience.
ألغيت اعانات غير الضرورية التي كانت تُمنح للمنتجين ومؤسسات التصدير،
Les subventions inutiles accordées aux producteurs et aux entreprises exportatrices ont été réduites;
ونوصي بقوة بترشيد برامج وأنشطة المؤسسات الإقليمية من أجل تعزيز أوجه التآزر وتفادي الازدواجية غير الضرورية والمكلفة.
Nous recommandons vivement de rationaliser le programme et les activités des institutions régionales afin de renforcer les synergies et d'éviter les chevauchements inutiles et coûteux.
وثمة حاجة ملحة إلى تخفيف المعاناة غير الضرورية المفروضة على الضحايا الأبرياء للأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
Il faut d'urgence atténuer les souffrances inutiles imposées aux innocentes victimes des armes légères et de petit calibre.
ولاحظت البرازيل استمرار الحاجة إلى العمل مع الموظفين القضائيين لتفادي الملاحقات الجنائية غير الضرورية.
Le Brésil a fait observer qu'il fallait encore coopérer avec les autorités judiciaires pour empêcher les poursuites pénales inutiles.
النفقات غير الضرورية أو الزائدة عن الحد، أو الخسائر
Dépenses inutiles ou excessives, ou pertes
وثمة أولوية واضحة تتمثل في تعزيز مؤسسات سوق العمل مع الحد من العقبات الإدارية والتكاليف غير الضرورية.
Renforcer les dispositifs institutionnels du marché du travail tout en réduisant les pesanteurs administratives et coûts inutiles fait manifestement figure de priorité.
وتنشأ الإصابات غير المبررة والمعاناة غير الضرورية عن عدم التقيد بالتفرقة بين المدنيين والمقاتلين.
Les blessures superflues ou les souffrances inutiles résultent de l'absence de distinction entre civils et combattants.
وترى إكوادور أن من الأساسي متابعة عملية الانفتاح التجاري وتخفيض التعريفات الجمركية، وإزالة الحواجز غير الضرورية التي تعوق التجارة.
L'Équateur considère qu'il est fondamental de continuer le processus d'ouverture commerciale, d'abaissement des barrières tarifaires et d'élimination des obstacles inutiles au commerce.
(ج) وقف العلاجات غير الضرورية؛
c) L'interruption des traitements inutiles;
ويمكن حذف البنود غير الضرورية من جدول الأعمال على أساس سنوي وعلى نحو متوازن.
Les points superflus pourraient être éliminés de l'ordre du jour, chaque année et de manière équilibrée.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 442. المطابقة: 442. الزمن المنقضي: 202 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo