التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "فراغ" في الفرنسية

أنظر أيضا: وقت فراغ
بحث فراغ في: تعريف مرادفات
vide
loisir
espace
néant
temps libre
trou
lacune
vacance
libre
vase clos
blanc
abstrait
nulle part
vacuité
creux
vacuum
loisirs

اقتراحات

وأصبح هناك فراغ مؤسسي خطير لعدم وجود برلمان عامل.
Comme le Parlement ne fonctionne pas, il s'est créé un grave vide institutionnel.
وأكد ضرورة التصرف بسرعة وتجنب إيجاد فراغ أمني في البلد.
Il a souligné la nécessité d'intervenir sans délai et d'éviter un vide sécuritaire dans le pays.
ومن الضروري أيضا أن نضمن عدم وجود فراغ أمني خلال فترة الانتقال.
Il est également nécessaire de s'assurer qu'il n'y a pas de vide sécuritaire pendant la période de transition.
ولا تعتمد أو تستحدث التكنولوجيات الجديدة في فراغ.
Les technologies nouvelles ne sont pas adoptées ou mises au point dans le vide.
فنزع السلاح النووي لا يتأتى في فراغ.
Le désarmement nucléaire ne pourra pas s'opérer dans le vide.
ولم ينشأ الإرهاب والعنف من فراغ.
La terreur et la violence ne sont pas apparues spontanément.
ويشكل فراغ السلطة تحدياً خطيراً آخر للديمقراطية وإرسائها.
La vacance de pouvoir est un autre problème de taille pour la démocratie et la démocratisation.
وهكذا، استبعد حدوث فراغ قانوني.
Ainsi, le risque de voir s'établir un vide juridique est évité.
إنّهم يريدون الأحجام الكبيرة حتّى ولو كان مجرّد فراغ
Elles veulent le gros morceau même si, en fait, il pompe de l'air.
لكن يوجد في داخلي فراغ حتى الاف الاحواض
Mais il y avait un trou en moi que même 100 repas
أردت أن أريكما أننى لا أتكلم من فراغ
J'aimerais vous montrer que je ne raconte pas d'histoires.
كل العوالم تبدأ في الأنهيار في فراغ واحد
Toutes les réalités commencent a ce reunir dans le même espace.
عندما أخذ الله الضلع ترك مكانه فراغ
Quand Dieu a pris la côte, il a laissé un grand trou.
توقفت عن مكالمته كانت المكالمة من فراغ
Je ne lui parlais plus et il appelé par surprise.
ثالثا، إن المجموعة اسيوية تعيش في فراغ.
Troisièmement, le Groupe asiatique ne vit pas en vase clos.
ان تدوين القوانين في اريتريا يحدث في فراغ.
L'Érythrée ne procède pas à cette codification dans une situation de vide juridique.
فالتنمية يمكن أن تحدث في فراغ.
Le développement n'a pas lieu dans le vide.
ومقتضيات المادة 14 لا تنشأ في فراغ.
Les dispositions de l'article 14 ne doivent pas être interprétées hors contexte.
ولم يتطور هذا البرنامج الإحصائي من فراغ.
La mise en place de ce programme statistique n'a pas eu lieu isolément.
فلا يمكن للمشاريع أن تنمو في فراغ اجتماعي.
Les entreprises ne sauraient se développer dans un "vide social".
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 3854. المطابقة: 3854. الزمن المنقضي: 97 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo