التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "فكراً جديداً" في الفرنسية

وهذا أمر يتطلب فكراً جديداً وشراكات وقيادة.
Elles exigent une nouvelle réflexion, de nouveaux partenariats et une nouvelle direction.
وكررت الدعوة التي نادت بها حكومتها في السنوات الماضية بإيلاء هذه المسألة الشائكة فكراً جديداً.
Elle réitère l'appel à une nouvelle réflexion sur ce problème épineux lancé par son pays les années précédentes.
3 (3) ولهذه الروح الإيجابية أهمية بالغة لأن كل بداية تتطلب فكراً جديداً.
3 (3). Cet esprit positif est fondamental, dans la mesure où tout commence souvent par des idées nouvelles.
ومن أجل النجاح فيها، ينبغي للمجتمع الدولي أن يستحدث فكرا جديدا - فكرا خقا يتسم بسعة الخيال.
Pour réussir, la communauté internationale doit lancer de nouveaux modes de réflexion fondés sur la créativité et l'imagination.
وهذا التحدي يتطلب فكراً جديداً بهدف إيجاد تدابير أنسب لتمكين الأمم المتحدة من الاضطلاع بولايتها بفعالية أكبر وبأقصى درجات المرونة والكفاءة.
Ce défi exige que l'on trouve des idées novatrices afin d'envisager des mesures plus appropriées pour permettre à l'ONU de s'acquitter de son mandat avec une souplesse et une efficience accrues.
٤٥ - ويقال إن امم المتحدة يمكنها أن تكتفي بمجرد وضع مبادئ عظيمة في التنمية اجتماعية، بل ينبغي لها أن تضع في الوقت نفسه فكرا جديدا واجراءات طموحة ومحددة.
C'est dire que les Nations Unies ne peuvent se contenter d'énoncer des grands principes sur le développement social. Il leur faut mettre en oeuvre une réflexion neuve et des actions à la fois ambitieuses et concrètes.

نتائج أخرى

فتلك آونـة مختلفة، تتطلب نهجا جديدا وفكرا جديدا في استجابتنا لواحـد من أخطر التحديات التي تواجهها البشرية.
Nous vivons des temps inhabituels, qui exigent une démarche novatrice et une nouvelle façon de penser dans la réponse que nous ferons à l'un des plus grands défis qui se posent à l'humanité.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 7. المطابقة: 6. الزمن المنقضي: 56 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo