التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "فيجب" في الفرنسية

اقتراحات

214
135
فيجب أولاً إزالة عنصر الاحتلال العسكري من سياق تسوية النزاع.
Premièrement, il faut éliminer le facteur de l'occupation militaire du cadre de règlement du conflit.
فيجب أولاً مناقشة النهج الشامل للموضوع.
Il faut débattre d'abord de l'orientation du sujet.
فيجب أيضا تعزيز الصلات بين البرلمانات والمؤسسات المستقلة للشعوب الأصلية.
Il faut aussi que les liens entre parlements et institutions indépendantes des peuples autochtones soient consolidés.
فيجب بذل جهود أكبر لتهيئة ظروف العودة المستدامة.
Il faut redoubler d'efforts pour réunir les conditions d'un retour durable.
فيجب مقارنة قابلية النشاط للبقاء اقتصاديا بتكاليف الوقاية.
Il faut comparer la viabilité économique de l'activité au coût de la prévention.
فيجب أن نعزز القدرات القضائية الوطنية.
D'une part, il faut renforcer les capacités judiciaires nationales.
فيجب تمكين بلدها من تقرير مستقبله.
Il faut permettre à la Bosnie-Herzégovine de déterminer son propre avenir.
لذا فيجب أن أرحل خلال ثلاثة دقائق
Donc, il faut que je parte dans... trois minutes.
لكن عندما ينادي الناس فيجب ان اساعد
Mais quand le peuple appelle, il faut le servir.
فيجب الاعتراف بأن خسارة التنوع البيولوجي تساوي خسارة اقتصادية.
Il faut reconnaître que la perte de biodiversité est égale à une perte économique.
فيجب تعزيز الدعم الدولي لهذه البعثة.
Il faut intensifier l'appui international à l'AMISOM.
فيجب تعزيز معايير وأنظمة العمل إذا أريد الحد من التفاوت.
Pour réduire les inégalités, il faut au contraire renforcer les normes et la réglementation du travail.
فيجب تهيئة بيئة دولية تؤدي إلى تدابير لبناء القدرات والنمو الذي يراعي احتياجات الفقراء.
Il faut instaurer un environnement international propice aux mesures de renforcement des capacités et à une croissance favorable aux pauvres.
فيجب تكثيف الجهود الدولية الرامية إلى مواجهة هذه القضايا الخطيرة.
Il faut intensifier les efforts au niveau international pour traiter ces questions graves.
فيجب أن نساعد إخوتنا في رواندا على تغيير ثقافتهم السياسية.
Et il faut aider nos frères rwandais à changer de culture politique.
فيجب وضع ترتيب لعقد جلسات سرية.
Des dispositions devraient être prises pour tenir des audiences à huis clos.
فيجب بالتالي استنباط أدوات جديدة لمكافحة العنصرية وتعزيز التعاون الدولي.
Il fallait donc créer de nouveaux outils pour lutter contre le racisme et renforcer la coopération internationale.
فيجب حماية البيئة واستخدام الموارد الطبيعية بصورة مستدامة.
L'environnement doit être protégé et les ressources naturelles doivent être utilisées d'une façon durable.
فيجب دائما احترام حقها في الموافقة الحرة والمسبقة والمستنيرة.
Leur droit à l'accord libre, préalable et éclairé doit toujours être respecté.
فيجب إيجاد استجابة أفضل لهذا التحدي.
Nous devons trouver une meilleure façon de relever ce défi.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 4163. المطابقة: 4163. الزمن المنقضي: 444 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo