التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "فيها" في الفرنسية

اقتراحات

ويحدد القانون الحالات التي تقيد فيها حرية المواطن.
La loi détermine les cas la liberté des citoyens peut être limitée.
مجالات العمل أو القطاعات التي اعتُمِدت فيها تدابير خاصة؛
Les domaines d'action ou les secteurs dans lesquels des mesures spéciales ont été adoptées;
رفع معدلات إكمال الدراسة والاستمرار فيها؛
Amélioration du taux d'achèvement des études et du taux de rétention scolaire;
ويرجى تحديد قرارات المحكمة التي احتجت فيها بالاتفاقية.
Veuillez citer les décisions de justice dans lesquelles la Convention a été invoquée.
تشجيع التحاق البنات بالمدارس وبقائهن فيها؛
Promotion de l'accès et de la rétention scolaires des filles
فترة السنتين التي أثير فيها الموضوع للمرة الأولى
au cours duquel la question a été signalée pour la première fois
بما فيها التكلفة المقدمة لنيسان/أبريل وأيار/مايو وحزيران/يونيه 2008
Y compris les dépenses estimatives pour avril, mai et juin 2008
جرى تشغيل المعدات وصيانتها قبل التصرف فيها.
Le matériel a été exploité et entretenu avant d'être cédé.
تطوير وتحديث أدوات التفتيش، بما فيها الأدوات الإلكترونية.
La création et la mise à jour d'outils d'inspection, notamment électroniques.
القضايا الأخرى المرتبطة بالإنفاذ، بما فيها متابعة الانتهاكات
Autres questions relatives à la mise en application, y compris le contrôle des manquements
مراقبة الأمراض وتفشيها والتحقيق فيها والتصدي لها
La surveillance, les poussées de maladies, les enquêtes et l'intervention;
أحيلت الوثيقة إلى وزارة المالية للنظر فيها
Le texte a été soumis au Ministère des finances pour examen.
وقدموا ورقة مشتركة لينظر فيها المجلس.
Ils ont présenté un document conjoint à l'examen du Conseil.
فترة تفكير تحصل فيها الضحية على المعونة الاجتماعية.
La période de réflexion pendant laquelle la victime a accès à l'aide sociale;
القدرة على تخزين المستندات والبحث فيها إلكترونيا
La possibilité de conserver et de consulter électroniquement les écritures;
انتهاكات للقوانين التي تنظم الدخول إلى الأراضي الإيطالية والإقامة فيها؛
L'intéressé a enfreint la législation sur l'entrée et le séjour en territoire italien;
وأنشئت أيضا لجان اتصال تشارك فيها المؤسسات الدينية.
Des comités de liaison, auxquels participaient les institutions religieuses, avaient en outre été créés.
خضوع أعمال قضاة التحقيق بما فيها الاستنطاقات لرقابة دائرة الاتهام
Contrôle par la chambre d'accusation des activités des juges d'instruction, y compris
اختيار مواضيع التقييم لتنظر فيها لجنة البرنامج والتنسيق
Sélection d'évaluations thématiques pour examen par le Comité du programme et de la coordination
دراسة الموضوعات المرفوعة إلى المدير وإبداء الرأي فيها.
Étudier les questions soumises au Directeur et émettre un avis à leur sujet;
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 208470. المطابقة: 208470. الزمن المنقضي: 229 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo