التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "في التوظيف" في الفرنسية

en matière d'emploi
dans l'emploi dans le recrutement à l'emploi
en matière de recrutement
à l'embauche
en matière d'embauche
au sein du personnel
dans l'embauche
abattement
dans le domaine de l'emploi

اقتراحات

تنقيح قانون المساواة في التوظيف لتمديد إجازة الأمومة إلى 90 يوما.
Révision de la loi sur l'égalité en matière d'emploi portant à 90 jours le congé de maternité
وترد في التقرير إشارة للأحكام والقواعد الدستورية التي تحظر التمييز في التوظيف.
Le rapport fait référence aux dispositions constitutionnelles et réglementaires interdisant la discrimination en matière d'emploi.
البرامج التي تعزز تكافؤ الفرص في التوظيف:
Programmes visant à promouvoir l'égalité des chances dans l'emploi
ويحظر التشريع التمييز في التوظيف وفي مكان العمل على أساس الإعاقة.
Toute discrimination fondée sur le handicap dans l'emploi et sur le lieu de travail était interdite par la législation.
يتأخر هذا النشاط بسبب التأخير في التوظيف
En raison d'un retard dans le recrutement, cette activité est différée.
(ج) ارتفاع معدلات شواغر الموظفين المدنيين بسبب التأخير في التوظيف
c) Des taux de vacance de postes supérieurs aux prévisions pour le personnel civil du fait de retards dans le recrutement
قانونا)ايرلندا الشمالية(للعدالة في التوظيف لعامي ١٩٧٦ و١٩٨٩
Lois sur l'équité dans l'emploi (Irlande du Nord) de 1976 et 1989
2(ج)- التمييز في التوظيف
c) Discrimination en matière d'emploi
(هـ) منع التمييز غير القانوني في التوظيف.
e) Empêcher toute discrimination illicite dans l'emploi.
أما العنوان السابع فيحظر التمييز في التوظيف على أساس جملة اعتبارات منها العرق واللون والأصل القومي.
Le Titre VII interdit la discrimination dans l'emploi pour des raisons de race, de couleur et d'origine nationale, entre autres considérations.
القواعد المتعلقة بالمساواة (على أساس الدين أو المعتقد) في التوظيف لسنة 2003
Règlement sur l'égalité en matière d'emploi (religion et croyance), 2003
77-38- تشجيع تكافؤ الفرص في التوظيف بين النساء والرجال وبين جميع أقلياتها القومية (تايلند)؛
77.38 Promouvoir l'égalité des chances en matière d'emploi pour les femmes et toutes les minorités nationales (Thaïlande);
ويجب وضع إطار قانوني يحظر التمييز في التوظيف في الكيانين معا وكذلك على مستوى الدولة.
Il faut mettre en place, aussi bien dans les deux entités qu'au niveau de l'État, un cadre juridique interdisant la discrimination en matière d'emploi.
ينص دستور الصين على أن المرأة تتمتع بحقوق مساوية للرجل في التوظيف.
La Constitution chinoise stipule que les femmes jouissent de droits égaux à ceux des hommes en matière d'emploi.
)ي(دور الوسطاء في التوظيف.
j) Rôle des intermédiaires dans le recrutement.
ونأمل أن يكون النظام الجديد هذا مفيدا فـي تعزيز الموضوعية والشفافية في التوظيف والتعيين والترقية.
Nous espérons que ce nouveau système contribuera à accroître l'impartialité et la transparence dans le recrutement, les affectations et les promotions.
ونتيجة لذلك، سُمح لمجالس المدارس المنفصلة بتفضيل أنصار الديانة ذاتها في التوظيف والتقدم المهني والترقية.
En conséquence, les commissions scolaires séparées étaient autorisées à donner la préférence à des coreligionnaires en matière d'emploi, d'avancement et de promotion.
وحتى حزيران/يونيه 2007، يمكنها أيضا أن توصي بتغييرات تشريعية أو تقترح اتخاذ تدابير متعلقة بتكافؤ الفرص في التوظيف والعمل والتدريب المهني.
Jusqu'en juin 2007, la Commission pouvait également recommander des modifications de la législation ou proposer des mesures de promotion de l'égalité des chances en matière d'emploi, de travail et de formation professionnelle.
وستقدم معلومات خطية مفصلة عن خطط العمل لتعزيز تشغيل النساء، بما في ذلك خطة عمل لمنع التمييز في التوظيف والترقية.
Des informations détaillées sur les plans d'action menés pour promouvoir l'emploi des femmes, y compris un plan d'action visant à empêcher la discrimination dans le recrutement et la promotion, seront données par écrit.
293 - أنجز الإصلاح القانوني المساواة في التوظيف وتم أثناء الفترة قيد الاستعراض مراجعة عدة قوانين وسن تشريع جديد.
La réforme du droit a favorisé l'égalité dans l'emploi et plusieurs lois ont été revues et de nouvelles ont été adoptées durant la période considérée.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 520. المطابقة: 520. الزمن المنقضي: 224 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo