التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "في المخزون" في الفرنسية

en stock
à l'inventaire
dans l'inventaire
stocks
عدد الأصناف الموجودة فعلاً في المخزون عندما تم الشراء
Nombre d'articles déjà en stock quand le marché a été passé
تصليحات متنوعة لمولدات الكهرباء الموجودة حاليا في المخزون
Réparations mineures des groupes électrogènes en stock
وسيكون هناك تأثير كبير على كيفية تقييم الأصول الهندسية وإدخالها في المخزون.
La façon dont le matériel de génie est évalué et entré dans l'inventaire subira une révolution.
91 - وأظهر الاستعراض أن معظم الأصناف المدرجة في القائمة لم تكن موجودة في المخزون.
L'examen a montré que la plupart des articles inclus dans la liste n'étaient pas indiqués dans l'inventaire.
ربما يكن لديهم واحده في المخزون,
peut-être en ont-ils une en stock.
إلا أن المجلس لاحظ أنه لم يوجد في المخزون سوى 19 مولد كهرباء.
Or, le Comité a constaté qu'il n'y avait que 19 articles en stock.
وبالتالي فإن الوحدات تحتفظ بما يعادل سبعة أيام على الأقل من الاحتياطي في المخزون.
En conséquence, les contingents ont au moins sept jours de réserve en stock.
وظل ثلث العناصر الجديدة في المخزون تقريبا غير مستخدم لمدة 12 شهرا أو أكثر.
En effet, un tiers environ des nouveaux articles n'avaient pas été utilisés 12 mois ou plus après leur entrée en stock.
وصلة عاملة بالموجات الدقيقة، شُغلت 91 منها وكانت 39 في المخزون في انتظار تركيبها
Liaisons hertziennes, dont 91 en service et 39 en stock, en attente d'installation
في المخزون منذ أكثر من ثلاث سنوات (بدولار الولايات المتحدة)
Articles en stock depuis plus de trois ans
كذلك لم تقدم أية مستندات مستقلة أخرى تؤكد وقوع الخسائر المزعومة في المخزون أو مقدارها.
Elle n'a pas non plus fourni d'autres documents émanant de sources indépendantes qui corroboreraient la réalité ou l'étendue des pertes de marchandises en stock alléguées.
وبالتالي فإن النهج الذي تم اعتماده يتفاوت بحسب الخسائر في المخزون والنقود والمركبات وغيرها من الممتلكات الملموسة.
Cette démarche varie donc selon qu'il s'agit de marchandises en stock, de numéraire, de véhicules ou d'autres biens corporels.
مولدا كهربائيا جرت صيانته، منها 464 مولدا كانت تعمل بكامل طاقتها و 455 في المخزون
Nombre de groupes électrogènes, dont 464 étaient pleinement opérationnels et 455 étaient en stock.
وأُرسلت بعض أصول قسم الاتصالات وتكنولوجيا المعلومات إلى المستخدِمين النهائيين لكنها كانت لا تزال مسجلة في قاعدة البيانات على أنها في المخزون.
Certains biens de la Section des communications et de l'informatique ont été distribués à des utilisateurs finals mais étaient encore enregistrés dans la base de données comme articles en stock.
كانت 46 وصلة تعمل بالموجات الدقيقة قيد التشغيل، وكانت 68 منها في المخزون في انتظار تركيبها
46 liaisons hertziennes étaient en activité et 68 étaient en stock et attendaient d'être installés.
وفي أيلول/سبتمبر 2011، كان لدى البعثة 320 مولدا تستخدمها و 80 في المخزون الاحتياطي.
En septembre 2011, la Mission utilisait 320 générateurs et en avait 80 en stock.
75 - وفي الفرع السابق (انظر الفقرة 53 أعلاه)، أوصى المجلس بإيلاء الاعتبار الكامل للأصول الموجودة في المخزون قبل تقديم طلبات جديدة للاقتناء.
À la section précédente (voir par. 53 ci-dessus), le Comité a recommandé que les actifs en stock soient entièrement passés en revue avant la présentation de nouvelles demandes d'achat.
43- تتعلق مطالبات التعويض عن الخسائر في المخزون في هذه الدفعة بصفة رئيسية بسرقة المخزون أو تلفه.
Les réclamations de la présente tranche pour perte de marchandises en stock concernent surtout des pertes dues au vol ou à la destruction.
إلا أن نظام غاليليو أظهر أن هناك 356 مركبة فقط في المخزون وأن المركبات الأخرى، البالغ عددها 295 مركبة، كانت في الطريق في 30 حزيران/يونيه 2008.
La MINUAD comptait 651 véhicules au 30 juin 2008, or le système Galileo n'en faisait apparaître que 356 en stock, les 295 autres étant en transit.
مقسماً فرعيا آلياً خصوصياً للهواتف، شُغلت 135 منها و 35 في المخزون، وكانت 4 في انتظار شطبها
Centraux téléphoniques, dont 135 étaient en service, 35 en stock et 4 en attente de comptabilisation en pertes
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 232. المطابقة: 232. الزمن المنقضي: 180 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo