التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "في شكل ابغ الموحد" في الفرنسية

le cadre uniformisé
ويُطلب في شكل ابغ الموحد تقديم معلومات تحت البند المعنون "عنصر النشاط المنفذ تنفيذاً مشتركاً بدورات الويات المتحدة".
Selon le cadre uniformisé, cette information doit être donnée dans une rubrique intitulée "Part des activités exécutées conjointement en dollars des Etats-Unis".
والعناوين الواردة في الصفحات التالية تعكس العناوين الواردة في شكل ابغ الموحد يليها بين قوسين الرقم المقابل لها في ذلك الشكل.
Les rubriques ci-après sont celles du Cadre uniformisé, suivies entre parenthèses du numéro de la section.
٠٢- فيما يتعلق بالمرحلة التي بلغتها انشطة، تظهر التقارير وجود مجموعة متنوعة من التفسيرات المتباينة لعناصر الوصف الواردة في شكل ابغ الموحد مما يبيّن أنه قد تكون هناك حاجة إلى قائمة أكثر تنوعاً وأفضل تحديداً.
En ce qui concerne l'état d'avancement des activités, les rapports laissent apparaître une interprétation disparate des rubriques prévues dans le cadre uniformisé, ce qui prouve qu'une liste plus sélective et mieux définie est sans doute nécessaire.

نتائج أخرى

شكل ابغ الموحد المقترح: انشطة المنفذة تنفيذاً مشتركاً
PROJET DE MODE DE PRESENTATION UNIFORME DES RAPPORTS : ACTIVITES EXECUTEES CONJOINTEMENT
وقُدم أحد عشر تقريراً قبل اعتماد شكل ابغ الموحد.
Onze rapports ont été soumis avant l'adoption du Cadre uniformisé de présentation des rapports.
٣١- أُوجزت التقارير وفقاً لترتيب شكل ابغ الموحد.
Les rapports sont résumés selon la structure du Cadre uniformisé.
شكل ابغ الموحد المقترح: البرنامج الوطنـي لنشطة
CADRE UNIFORMISE DE PRESENTATION DES RAPPORTS : PROGRAMME
ونظرت اللجنة التوجيهية المشتركة بين الوكات في نظام الرصد والتنسيق في اجتماعها السنوي الثاني الذي وافقت فيه على ضرورة التعاون بين إسكاب وبرنامج امم المتحدة انمائي بشكل وثيق لوضع شكل إبغ موحد وذلك من أجل تنفيذ النظام.
À sa deuxième réunion annuelle, le Comité directeur interinstitutions a examiné ce système de suivi et de coordination et est convenu que son application nécessitait une étroite coopération entre la CESAP et le PNUD afin de mettre au point une formule commune de présentation des rapports.
وتحظ الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أن شكل ابغ الموحد قد يحتاج الى مراجعة في ضوء الخبرة المكتسبة والعمل المنهجي الذي يتم القيام به في إطار المرحلة التجريبية.
Le SBSTA note que cette matrice pourrait nécessiter des modifications compte tenu de l'expérience acquise et des travaux méthodologiques menés dans le cadre de la phase pilote.
أما بالنسبة لنشطة المتبقية فلم تتوفر معلومات عنها أو كانت التقارير قد قدمت عنها قبل اعتماد شكل ابغ الموحد.
Pour les autres activités, soit aucune information n'était disponible soit les rapports avaient été présentés avant l'adoption du cadre uniformisé.
إن شكل ابغ الموحد المبين أدناه يجب أن يستخدم في ابغ عن انشطة التي تنفذ تنفيذا مشتـركا فـي إطار المرحلة التجريبيـة.
Le cadre uniformisé reproduit ci-après doit être utilisé lors de la communication de données sur les activités exécutées conjointement dans le cadre de la phase pilote.
)أ(قررت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكولوجية، مشيرة الى المقرر ٥/م أ -١، اعتماد شكل ابغ الموحد عن انشطة المنفذة تنفيذا مشتركا في إطار المرحلة التجريبية، الوارد في المرفقين الثالث والرابع فيما بعد.
a) Rappelant la décision 5/CP., a décidé d'adopter les cadres uniformisés de présentation des rapports sur les activités exécutées conjointement dans le cadre de la phase pilote reproduites aux annexes III et IV ci-après.
٤١- من المقترح أن تتم، عند اعتماد شكل ابغ المبدئي الموحد إعادة تقديم جميع انشطة المبلغ عنها حتى ان باستخدام الشكل الجديد قصد تأمين شفافية التقارير وإمكانية مقارنتها.
Lorsque le premier mode de présentation uniforme sera adopté, on suggère que toutes les activités ayant déjà fait l'objet d'un rapport soient à nouveau présentées selon le mode uniforme afin d'assurer la transparence et la comparabilité des rapports.
)أ(رحبت بالتحسن الذي حدث في شكل ابغ عن أنشطة أفرقة المدن.
a) A pris note avec satisfaction de l'amélioration de la présentation des rapports sur les activités des groupes-villes.
وحظت أنه يرجح أن يتطلب العمل المنهجي والخبرة المتزايدة المكتسبة في انشطة المنفذة تنفيذا مشتركا تنقيحات في المستقبل لشكل ابغ الموحد، وقررت إبقاء الشكل قيد استعراض المنتظم.
Il a noté que ces matrices pourraient, à l'avenir, nécessiter des modifications compte tenu des travaux méthodologiques et de l'expérience accrue dans ce domaine, et a décidé de revoir cette formule périodiquement.
وتم في اسبانيا بذل مجهود جدير بالثناء من أجل التغلب على النقائص الناجمة عن وضع نتائج منهجية كورنير في الشكل ابغي الذي حدده الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ.
Un effort digne d'éloge a été fait en Espagne pour combler les lacunes dues à l'adaptation des résultats de la méthode CORINAIR au schéma des rapports préconisé par le GIEC.
فعلى سبيل المثال، قد تبدأ رسالة بيانات في شكل إبغ شفوي ثم تنتهي في شكل نسخ برقي، أو قد تبدأ كنسخ برقي وتنتهي كرسالة عن طريق التبادل إلكتروني للبيانات.
Par exemple, un message de données pourrait commencer comme une communication orale et se terminer sous la forme d'une télécopie ou commencer comme une télécopie et se terminer comme un message EDI.
ستكون هناك حاجـة إلــى توحيد شكـل ابغ بحسب القطاعات، ربما باتجــاه تقديمــه بطرق الكترونية.
Il faudra normaliser les modes de présentation par secteur, le cas échéant pour les communications sous forme électronique.
'٦' رصد اتجاهات في مجات النفقات العسكرية واتجاهات التي تسهم في تعزيز نظام ابغ الموحد؛
vi) Surveillance des tendances des dépenses militaires et contribution au renforcement du système d'établissement de rapports normalisés;
وينبغي أن تركز هذه المبادئ على فهم مشترك للمهام اساسية لنذار المبكر وعلى استخدام تسميات مشتركة وبروتوكوت وممارسات إبغ موحدة؛
Ces principes devraient se fonder sur une perception commune des fonctions d'alerte rapide et sur l'utilisation d'une nomenclature, de protocoles types et de méthodes de notification qui soient communs;
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 14114. المطابقة: 3. الزمن المنقضي: 276 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo