التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "في كل أنحاء العالم" في الفرنسية

44 - كما نظمت أنشطة متنوعة متصلة بالمحرقة في كل أنحاء العالم:
Plusieurs activités relatives à l'Holocauste ont également été organisées dans le monde entier :
ونرى أنه سيعزز حقوق الأطفال والمراهقين في كل أنحاء العالم.
Nous pensons qu'il favorise les droits des enfants et des adolescents dans le monde entier.
في كل أنحاء العالم رجالنا يتعرضون للهجوم
Partout dans le monde, nos hommes se font attaquer.
تحسين حياة الناس في كل أنحاء العالم
Améliorant la vie des gens partout dans le monde.
تسعى المنظمة للتعريف بحقوق الإنسان واحترامها في كل أنحاء العالم.
L'organisation œuvre pour faire reconnaître et respecter les droits de l'homme à travers le monde.
هناك جماعات متدينة في كل أنحاء العالم تعتبره مثل المسيح
Ils forment un groupe religieux à travers le monde qui va le considérer comme le Messie
وقد عُقدت عدة اجتماعات في كل أنحاء العالم تحضيرا لهذا الاجتماع الهام.
Plusieurs réunions ont eu lieu dans le monde entier pour préparer cette réunion importante.
وهناك أمثلة إيجابية في كل أنحاء العالم.
Il y a des exemples positifs dans le monde entier.
تجمعات القراصنة يخفون أنفسهم في كل أنحاء العالم.
Les collectifs de pirates se cachent partout dans le monde.
كنت أوصل العلاج في كل أنحاء العالم
J'ai livré le vaccin partout dans le monde.
وعقوبة الإعدام يجب إلغاؤها في كل أنحاء العالم.
La peine de mort doit être abolie dans le monde entier.
إنه يحدث في كل أنحاء العالم.
Ça se produit partout dans le monde.
بدأنا في رؤية هذا يحدث في كل أنحاء العالم.
Nous commençons à en voir arriver partout dans le monde.
هذا الفيروس موجود في كل أنحاء العالم
le VIH est présent dans le monde entier.
5 - الالتزام ببناء القدرات في نظم التعليم العالي في كل أنحاء العالم
S'engager dans le renforcement des capacités du système d'enseignement supérieur à travers le monde;
تمسّ طائفة واسعة من التطبيقات الفضائية بكثير من جوانب الحياة اليومية في كل أنحاء العالم.
De très nombreuses applications des sciences et techniques spatiales touchent de nombreux aspects de la vie quotidienne partout dans le monde.
والمرأة في كل أنحاء العالم هي التي تحافظ على القيم الأخلاقية للمجتمع.
La femme, partout dans le monde, est la gardienne des valeurs morales de la société.
ونحن نرى ضحايا الإرهاب في كل أنحاء العالم.
Il y a eu des victimes du terrorisme dans le monde entier.
وينبغي أن يتم التوقيع والمصادقة على هذه الصكوك وتنفيذها في كل أنحاء العالم دون إبطاء.
Il faut sans retard signer, ratifier et mettre en oeuvre ces instruments dans le monde entier.
لديهم مواقع إلتقاط طرود في كل أنحاء العالم
Ils posent des enveloppes partout dans le monde.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 978. المطابقة: 978. الزمن المنقضي: 336 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo