التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "في نظر الجهات" في الفرنسية

aux yeux des acteurs
فقد حسّنت هذه الأنشطة كفاءة المنظمة وملاءمتها في نظر الجهات المانحة والمستفيدة.
Ces activités ont accru l'efficacité de l'Organisation et sa pertinence aux yeux des donateurs et des bénéficiaires.
ومن ثم، فإن إصلاح شؤون الإدارة يتمثل في إنشاء مؤسسات عامة حسنة الأداء وتتمتع بالشرعية في نظر الجهات الفاعلة الخاصة.
Ainsi la réforme de la gouvernance consiste à mettre en place des institutions publiques qui fonctionnent bien et que les acteurs privés considèrent légitimes.
وان التزام هذه البلدان بتعزيز برامج أعدتها اليونيدو بناء على طلبهم لهو أفضل حجة لصالح هذه البرامج في نظر الجهات المانحة الثنائية والمتعددة الأطراف.
Leur engagement et leur détermination pour la promotion des programmes que l'ONUDI prépare à leur requête sont les meilleurs arguments en faveur de ces programmes aux yeux des bailleurs de fonds bilatéraux et multilatéraux.
وقد أنشأ البرنامج الإنمائي منابر فعالة لتبادل الأفكار والتجارب، وساعد في إشاعة الثقة بين الحكومة والمجتمعات المحلية، وأسهم في تعزيز مشروعية الحكومات في نظر الجهات الفاعلة من غير الدول.
Le PNUD a facilité les échanges d'idées et de données d'expérience, aidé à instaurer la confiance entre gouvernements et collectivités et contribué à renforcer la légitimité des gouvernements aux yeux des acteurs non étatiques.
5 - وتقترن عوامل عديدة لتجعل مكتب خدمات الرقابة الداخلية يبدو في مظهر هيئة رقابة خارجية في نظر الجهات المشمولة بالمراجعة:
Plusieurs facteurs se conjuguent pour faire apparaître le BSCI comme un organe de contrôle externe aux yeux des entités auditées :
ومع أن القرب من الحكومة غالباً ما اعتبر ميزة، إلا أن هذا القرب في بعض الأحيان انتقص من صورة البرنامج الإنمائي، لا سيما في نظر الجهات المؤثرة من غير الدول.
Si l'étroitesse des liens du PNUD avec le gouvernement a la plupart du temps été considérée comme un avantage, elle a, dans certains cas, eu un effet négatif sur son image, en particulier aux yeux des acteurs non étatiques.
وبيّنت الدراسة كذلك أن مسألة الفعالية من حيث التكلفة تكتسي أهمية خاصة في نظر الحكومات المقدمة للأصول، التي تعتقد أن الأصول العسكرية الأجنبية باهظة التكلفة، وأيضا في نظر الجهات الفاعلة في المجال الإنساني، التي تخشى من وطأة هذه التكاليف على تمويل المساعدات الإنسانية.
Ils ont montré que la rentabilité était un grand souci tant pour les États fournisseurs, qui trouvaient les arsenaux militaires étrangers trop onéreux, que pour les acteurs humanitaires, qui craignaient que ces coûts ne grèvent le financement des secours.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 7. المطابقة: 7. الزمن المنقضي: 249 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo