التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "قال إنه يؤيد الإعلان" في الفرنسية

30- السيد فان دونكرسغود (هولندا) قال إنه يؤيد الإعلان العام الذي أصدره الاتحاد الأوروبي.
M. Van Donkersgoed (Pays-Bas) souscrit à la déclaration générale faite par l'Union européenne.

نتائج أخرى

42 - السيد موريه: قال إن وفده يؤيد إعلان ليختنشتاين، ويرغب في إضافة بعض الملاحظات.
M. Moret dit que sa délégation souscrit à la déclaration du Liechtenstein et souhaite ajouter quelques observations.
36 - السيد التل: قال إن وفده يؤيد الإعلان الصادر بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين وذكر بأن استقرار المنظمة المالي رهن بإرادة الدول الأعضاء لجهة الوفاء بالتزاماتهم المالية كاملة ومن دون شروط.
M. Tal dit que sa délégation s'associe à la déclaration faite au nom du Groupe des 77 et de la Chine et rappelle que la stabilité financière de l'Organisation dépend de la volonté des États Membres d'honorer leurs engagements financiers intégralement et sans conditions.
31- السيد خليل قال إنه لا يؤيد إعلان هوية المقررين القطريين وأعضاء أفرقة العمل، إذ إن تكوين أفرقة العمل يعتبر أمراً داخلياً.
M. KHALIL n'est pas favorable à révéler l'identité des rapporteurs de pays et des membres des groupes de travail spéciaux, la composition des équipes spéciales étant une affaire interne.
23 - السيد ماهيغا: قال إن وفده يؤيد الإعلان الصادر عن كل من المغرب بالنيابة عن مجموعة الـ 77 والصين وعن بوتسوانا بالنيابة عن مجموعة دول أفريقيا.
M. Mahiga dit que sa délégation s'associe aux déclarations faites par le Maroc au nom du Groupe des 77 et de la Chine et par le Botswana au nom du Groupe des États d'Afrique.
6 - وقال إن وفد بلده يؤيد إعلان عقد ثان للشعوب الأصلية بغية توطيد المنجزات التي تحققت في العقد الأول والسعي إلى إدخال المزيد من التحسينات على حالة جميع الشعوب الأصلية.
La délégation péruvienne est favorable à la proclamation d'une deuxième décennie internationale des populations autochtones qui permettrait de consolider les résultats de la première et de rechercher de nouveaux moyens d'améliorer le sort de toutes les populations autochtones.
وقال إن من الأهمية بمكان أن يؤيد المجتمع الدولي مقاصد الإعلان المتعلق بمنطقة السلام والتعاون في أمريكا الجنوبية.
Il est important que la communauté internationale appuie les objectifs énoncés dans la Déclaration concernant la zone de paix et de coopération en Amérique du Sud.
وقال إنه يؤيد بقوة الاحتفاظ بالفقرة 2 ككل.
L'intervenant est tout-à-fait partisan de conserver le paragraphe 2 dans son intégralité.
وقال إنه يمكن أن يؤيد مدونة بشأن مسؤولية الدول شبيهة بالاتفاقية من حيث مضمونها ولكنها تتخذ شكل إعلان يصدر عن الجمعية العامة.
Elle pourra accepter un code de la responsabilité des États, comparable à une convention dans son contenu mais prenant la forme d'une déclaration de l'Assemblée générale.
72- السيد أوفلاهرتي قال إنه يؤيد اقتراح حذف الجملة.
M. O'Flaherty dit qu'il peut appuyer la proposition tendant à supprimer la phrase.
وقال إنه يؤيد الصيغة التي اقترحها السيد أمور للجملة الأولى من الفقرة.
Il soutient la formulation que propose M. Amor pour la première phrase du paragraphe.
وقال إنـه يؤيد إنشاء قدرة إقليمية للتحقيق في نيروبـي.
Elle appuie la constitution d'une capacité d'enquête régionale à Nairobi.
وقال إنه يؤيد تماماً خطوط السياسات التي وضعها الأونكتاد.
Il a exprimé son accord total avec les grandes orientations tracées par la CNUCED.
وقال إنه يؤيد اعتماد مشروع القرار.
Il appuie l'adoption du projet de résolution.
وقال انه يؤيد تماما اقتراح بلجيكا.
Le Costa Rica appuie sans réserve la proposition belge.
وقال انه يؤيد المادتين ٢١١ و ٣١١.
M. Lehmann appuie les articles 112 et 113.
وقال انه يؤيد آراء ممثل نيوزيلندا في هذا المضمار.
L'Italie approuve ce qu'a dit la représentante de la Nouvelle-Zélande sur ce point.
وقال إنه يؤيد بشدة تعزيز التدريب، وبخاصة على مستوى المديرين.
Le représentant de la FAO appuyait sans réserve le renforcement de la formation, en particulier celle des cadres.
فمن قال إنه يؤيد أي الفريق الذي يواجهونه
On a dit que vous supportiez toutes les équipe qui affrontaient les box
وفي الفرع جيم، قال انه يؤيد الخيار ١، بيد أنه يعتقد أنه يمكن التوصل الى اتفاق أرحب بالنص على حدود اختصاص أعلى.
A la section C, la variante 1 est préférable, mais l'on pourrait réaliser un accord plus large en stipulant un seuil plus élevé.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 95988. المطابقة: 1. الزمن المنقضي: 1103 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo