التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
أنظر أيضا: على قدم المساواة
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "قدم" في الفرنسية

اقتراحات

ربّما حلمت دائماً بامتلاك فريق كرة قدم
Peut-être que j'ai toujours rêvé de posséder une équipe de football.
المستودع بحجم 3 ملاعب كرة قدم.
Leur entrepôt fait la taille de trois terrains de football.
حلمت منذ صغري بحيازة فريق كرة قدم
Je rêve depuis mon enfance de posséder une équipe de foot.
فقد قدم الأونكتاد مساهمات تاريخية في النهوض بالخطاب العالمي للتنمية.
La CNUCED avait contribué de manière historique à faire progresser le discours mondial sur le développement.
كما قدم تقارير خاصة ومنهجية عن قضايا محددة.
Il a aussi produit des rapports spéciaux et méthodologiques sur des questions particulières.
قدم التقرير عن طريق نقطة الاتصال الرسمية
Le rapport a été soumis par le biais du correspondant officiel
كما قدم الملف والمعلومات المستمدة من الاستعراض للجنة العلمية المعنية بالنباتات.
Le dossier et les informations résultant de l'examen ont également été soumis au comité scientifique des plantes.
وقال أحد الممثلين إنه قدم مؤخراً معلومات عن الصادرات.
Un représentant a fait observer qu'il avait soumis récemment des informations sur les exportations.
وقد قدم التقرير الأولي المعلومات الأساسية المتعلقة بهذا الحق.
Les renseignements de base à ce sujet ont été fournis dans le rapport initial.
59- قدم ضد المفوضية عدد من دعاوى الاستئناف القانونية والتأديبية والإدارية.
Un certain nombre d'actions judiciaires, disciplinaires et en recours administratif ont été intentées contre le HCR.
كما قدم الزوجان شهادات طبية واستدعيا الشرطة في مناسبات عديدة.
Ils avaient tous les deux présenté des certificats médicaux et appelé la police à plusieurs occasions.
112- قدم كونسورتيوم بنغلاديش تأييداً لمطالبته:
À l'appui de sa réclamation, Bangladesh Consortium a présenté:
قدم المركز مساعدات تقنية في جنوب أفريقيا ومالي.
Le CIPC a apporté une assistance technique à l'Afrique du Sud et au Mali.
وقد قدم الأمين العام مقترحات مهمة جدا تتعلق بمستقبل منظمتنا.
L'Assemblée a entendu des propositions très intéressantes du Secrétaire général concernant l'avenir de notre Organisation.
قدم وثيقة إلى الأمم المتحدة تتعلق بمشاغل المرأة الريفية
Soumis un document à l'ONU sur les préoccupations des femmes vivant en zone rurale;
كما قدم التقرير خطة عمل مقترحة.
Le rapport contient aussi une proposition de plan de travail.
وقد قدم التفاصيل التالية إلى سلطات الدولة الطرف:
Il a donné les détails qui suivent aux autorités de l'État partie:
5- قدم رئيس الوفد تقرير موريشيوس الوطني.
Le chef de la délégation a présenté le rapport national de Maurice.
كما قدم المكتب الرأي والمشورة القانونيين إلى المجموعة الكنسية المتضررة.
Le Bureau a également fourni des avis et une assistance juridiques au groupe de l'église lésée.
قدم المجلس إرشادات وإيضاحات في مجالات شتى
Le Conseil a fourni des orientations et des éclaircissements dans différents domaines
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 70742. المطابقة: 70742. الزمن المنقضي: 302 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo