التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "قد أجرى" في الفرنسية

a été effectuée
avait procédé
a été effectué
a eu lieu
a procédé
a été menée
avait été effectuée
avait été effectué
avait eu lieu
avait mené
avait effectué
avait été menée
a tenu
a été évalué
a mené
وقال إن الاتحاد قد أجرى استقصاء مع السلطات الفرنسية بشأن أشخاص معتمدين وتبين أنهم يتمتعون بمركز قانوني في فرنسا.
L'organisation avait procédé à une enquête auprès des autorités françaises au sujet des personnes accréditées et avait constaté que ces dernières jouissaient d'un statut légal en France.
10 - وأبلغ المدير التنفيذي المجلس/المنتدى بإيجاز خلال دورته الثالثة والعشرين بأن برنامج الأمم المتحدة للبيئة قد أجرى مشاورات عن هذه المسألة مع الحكومات ومنظمات المجتمع المعنية.
Le Directeur exécutif a indiqué brièvement au Conseil/Forum à sa vingt-troisième session que le PNUE avait procédé à des consultations à ce sujet avec les gouvernements et les organisations pertinentes de la société civile.
311 - وتم التذكير بأن مكتب خدمات الرقابة الداخلية قد أجرى تقييما للمخاطر وأنشأ سجلا للمخاطر.
Il a été rappelé que le Bureau des services de contrôle interne (BSCI) avait procédé à une évaluation des risques et créé un registre des risques.
342 - وقد أبلغت الإدارة المجلس بأن مكتب خدمات الرقابة الداخلية قد أجرى مقابلات وخطط لإجراء المزيد منها لغرض وضع قائمة بالمرشحين المؤهلين.
L'Administration a informé le Comité que le Bureau des services de contrôle interne avait procédé à des entretiens et entendait en organiser à nouveau afin de constituer un fichier de candidats qualifiés.
59- ولاحظت اللجنة مع التقدير أن الفريق العامل الجامع التابع للجنة الفرعية العلمية والتقنية قد أجرى الاستعراض الأول لمشروع الوثيقة الموجزة المتعلقة بالمسائل التي ستنظر فيها لجنة التنمية المستدامة في الفترة 2008-2009.
Le Comité a constaté avec satisfaction que le Groupe de travail plénier du Sous-Comité scientifique et technique avait procédé à un premier examen du projet de document concis concernant les questions que la Commission du développement durable aborderait en 2008-2009.
وإذا لم يكن قد أجرى ذلك البحث، فإنه قد ينظر في القيام به.
Mme Dairiam ajoute que, si le centre de recherche en question n'a pas encore procédé à ce type d'étude, il pourrait utilement l'envisager.
كذلك فإن مجلس التنمية البشرية والاجتماعية قد أجرى مؤخراً تقييماً لأوجه التقدم الذي أحرز في المنطقة.
Par ailleurs, le Conseil pour le développement humain et social a évalué récemment les progrès accomplis dans la région.
وينبغي للمشغلين التأكد من أن التقييم التقني قد أجرى بواسطة موظفين مؤهلين ومتمرسين على دراية بإمكانيات المرفق.
Les exploitants devraient veiller à ce que l'évaluation technique soit réalisée par du personnel qualifié et expérimenté au fait des capacités de l'installation.
وكان المعهد قد أجرى تقييما لاحتياجات نظم السجون في كل من بوتسوانا وأوغندا.
L'Institut avait effectué une évaluation des besoins des systèmes carcéraux du Botswana et de l'Ouganda.
٢- وكان الفريق العامل، قبل هذه الزيارة، قد أجرى لعدة مرات اتصات بممثلي حكومة اليمن.
Préalablement à cette mission, le Groupe de travail avait été à plusieurs reprises en contact avec des représentants du Gouvernement yéménite.
عليّ أن أعرف إن كان قد أجرى الاتصال
Je dois savoir s'il a pris contact.
كنا نستخدمها لإكتشاف من قد أجرى جراحة بلاستيكية
On l'a utilisée pour voir les chirurgies plastiques.
وأود أيضاً إبلاغ المؤتمر بأن وفد بلدي قد أجرى مع الرئاسة مشاورات ثنائية كانت صريحة وجوهرية ومثمرة.
Aussi je voudrais informer la Conférence que ma délégation vient d'avoir avec la présidence des consultations bilatérales, franches, substantielles et fructueuses.
وكان الأونكتاد قد أجرى استقصاءً عن العلاقة بين السياستين وبحث الردود التي قدمتها الدول الأطراف()
La CNUCED a d'ailleurs effectué un sondage sur les relations entre les deux politiques et examiné les réponses des États membres.
وفي السنة الأولى بعد التنفيذ، كان قد أجرى في الخدمة العامة 000 40 اختبار، كشفت عن 12 حالة إيجابية.
Au cours de la première année de sa mise en œuvre, il a été procédé à plus de 40000 tests de dépistage du VIH dans la fonction publique, dont 12 étaient positifs.
وفي أيار/مايو 2004 لم يكن البرنامج قد أجرى أي مضاهاة للفترة من كانون الثاني/يناير حتى نيسان/أبريل 2004.
En mai 2004, le PNUD n'avait pas procédé à de rapprochements bancaires pour la période allant de janvier à avril 2004.
250 - لم يكن المجلس قد أجرى تحديدا مراجعة لأداء استراتيجية حافظة الأوراق المالية وعوائد الاستثمار.
Le Comité n'a pas procédé à un véritable audit de la stratégie de placement et du rendement des placements.
وكان مركز البحوث الاستراتيجية التابع لمكتب رئيس البلاد قد أجرى في عام 2008 بحوثاً سوسيولوجية حول الاتجار بالأطفال.
En 2008, le Centre de recherche stratégique près le Président de la République du Tadjikistan a effectué une enquête sociologique sur la question de la traite des êtres humains.
إن برنامج الأمم المتحدة للبيئة أثناء قيامه بمسؤولياته كأمانة خلال الفترة المشمولة بالتقرير، قد أجرى ترتيبات لتوفير دعم أفضل.
Afin de s'acquitter de ses fonctions de secrétariat au cours de la période considérée, le PNUE a pris des dispositions pour fournir un meilleur soutien.
٣ - أن يكون المتهم قد أجرى هذا النقل لرعايا دولة احتل إلى هذا إقليم المحتل.
L'accusé a procédé audit transfert de ressortissants de la puissance occupante dans ledit territoire occupé.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 489. المطابقة: 489. الزمن المنقضي: 174 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo