التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
أنظر أيضا: قريبا من هنا
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "قريبا من" في الفرنسية

proche de
près de près du près d'
loin de
rapprocher de
proche d'
bientôt prochainement
proximité de
proche du
pas loin
loin d'
proximité du
failli

اقتراحات

59
لقد كنت قريبا من عائلة ميمي لوري
Vous étiez proche de la famille de Mimi ?
كنت قريبا من القانون بما يكفي لمعرفة ماذا يحدث عندما تثق بالشرطة
J'ai été proche de la loi assez pour savoir ce qui se passe quand on dit la vérité à la police !
كان يحتاج لأن يكون قريبا من كنيسته
Il avait même besoin d'être près de son église.
حسنا, قررت البقاء قريبا من المنزل
Eh bien, j'ai décidé de rester près de la maison.
مخيم في هذا الاتجاه حوالي عشرين ميلا شرقا قريبا من المستنقع
Le campement par là-bas, à environ 30 km à l'est, près du marais.
لم يكن قريبا من موقع الجريمة وبإمكاني إثبات ذلك
Il n'était pas près du lieu du crime et je pense qu'il peut le prouver.
مطلق النار لم يكن أبدا قريبا من الضحية.
Le tireur n'était pas près de la victime.
تماما مثل أنه يسكن قريبا من مكان قتله
Il doit vivre près de là où il tue.
حقيقة أحب كوني هنا. قريبا من الشاطيء.
Mais je me plais beaucoup ici. C'est près de la plage.
ابقى قريبا من هاتفك سابقى على اتصل
Restez près de votre téléphone, je vous recontacterais.
، كان قريبا من والده... والذي نادرا ما رآه بعد
Il était proche de son père, qu'il voyait rarement après -
نحن نريد توضيح نقطه هنا لكي تعيش خارج القاعده قريبا من الجامعه المحليه
Nous avons décidé de vivre à l'extérieur de la base, près de l'Université locale.
أبقهِ قريبا من قلبك إنه حماية لك من أى أذى
Gardez-le près de votre cœur. Il vous protégera.
أجلس قريبا من الباب, من فضلك
Franklin, restez près de la porte, s'il vous plait.
معي ربو يجب ان اكون قريبا من الفم
J'ai de l'asthme, donc je dois être près de la bouche.
جد مكان قريبا من النادي و ابقى مترصّدا
Trouve un endroit près du club va prendre la voiture.
خدعتني بالأدعاء بأنه من المهم أن تكون قريبا من الملك.
Vous m'avez fait croire qu'il était important d'être près du roi.
الهدف كان أن يكون توني قريبا من الجهاز طوال الوقت
Tony devait toujours être près du module CIP.
وقد تطورت العمالة حقا في السنوات الأخيرة وتراجع بالفعل معدل البطالة ليبلغ متوسطا قريبا من المتوسط الملاحظ في البلدان الأخرى في المنطقة.
L'emploi a certes progressé au cours de ces dernières années et le taux de chômage s'est effectivement réduit pour atteindre une moyenne proche de celle affichée par les autres pays de la région.
انت كنت قريبا من ان تخبرنا الاسماء
Vous aviez presque fini, vous alliez nous révéler les noms.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 1399. المطابقة: 1399. الزمن المنقضي: 192 ميلّي ثانية.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo