التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "قريب النظر" في الفرنسية

بحث قريب النظر في: تعريف مرادفات
myope
وسيبدأ الفريق العامل عما قريب النظر في تقريره إلى الجمعية العامة.
Le Groupe de travail va bientôt commencer l'examen du rapport qu'il doit présenter à l'Assemblée générale.
ومن المقرر أن تبدأ عما قريب النظر في قضية إهانة المحكمة.
Un procès pour outrage au Tribunal devrait commencer bientôt.
وبدأ في وقت قريب النظر في إمكانية إضافة بديل رابع إلى هذه الثلاثة، وهو بديل لا بد من تحديد سماته الخاصة على أساس كل حالة على حدة.
Récemment, il a été envisagé d'y ajouter une quatrième possibilité, dont les caractéristiques spécifiques seraient à déterminer au cas par cas.
ولم تبدأ اللجنة الدولية لمعايير المحاسبة إلا منذ عهد قريب النظر في كيفية جعل القواعد الدولية تعبر بصورة أفضل عن حالة البلدان النامية، ولذلك فمن المهم دعم عمل الفريق.
Le Comité international des normes comptables commençait tout juste à étudier comment mieux adapter ces règles à la situation des pays en développement, aussi était-il important de soutenir les travaux du Groupe.
وسوف يستأنف عما قريب النظر في القضية الثالثة، قضية "المدعي العام ضد جورج روتاغاندا"، وكان قد أرجئ النظر فيها عدة مرات بسبب تعرض المتهم، ثم محاميه، لمشاكل صحية.
Le dernier de cette série, dans le cadre de l'affaire Le Procureur c. Georges Rutaganda, rependra incessamment. Il avait été ajourné à plusieurs reprises en raison des problèmes de santé de l'accusé, puis de son avocat.

نتائج أخرى

وستتاح الفرصة لمجلس الأمن في القريب للنظر في هذه المسألة بتفصيل أكبر.
Le Conseil de sécurité aura bientôt la possibilité d'examiner plus en détail cette question.
هل تعرف أن الثيران قريبة النظر ؟
Vous savez que les taureaux sont myopes ?
وأُبلغت البعثة أن من المتوقــع تعيين قاضيين ومدعيين خاصين مع منظمة كومنولث في المستقبل القريب للنظر في دعاوى الفساد الخطيرة.
La mission d'évaluation a appris que deux juges et procureurs originaires de pays membres du Commonwealth devaient être prochainement nommés et saisis de graves affaires de corruption.
ورأت أنَّه قد يكون من المفيد إجراء تقييمات من هذا النوع للسيزيوم واليود في المستقبل القريب بالنظر إلى أهميتهما في سياق الحوادث النووية.
Il a noté qu'il pourrait être utile de réaliser des évaluations similaires sur le césium et l'iode dans un proche avenir, étant donné leur importance dans le contexte d'accidents nucléaires.
مع ذلك اعتقد ان (كينزي قريبة النظر)
Quoique, Kenzi est un peu myope.
وفي هذه الأيام، فإن الوثائق اللازمة للتصديق موجودة في لجان برلمان أوكرانيا، وسيأتي عليها الوقت في القريب للنظر فيها.
Les documents nécessaires à la ratification de cet instrument sont actuellement entre les mains des différentes commissions parlementaires et devraient être transmis prochainement au Parlement pour examen.
وسوف يقوم البرلمان في وقت قريب بالنظر في مشروع قانون يتضمن سن التشريعات اللازمة لتنفيذ تلك السياسة.
Le Parlement examinera prochainement un projet de loi destinée à donner effet à cette politique.
إلا أنه من غير المرجح أن يحدث تغير كبير في دور حقوق السحب الخاصة في المستقبل القريب بالنظر إلى التحديات التقنية والسياسية التي تحيط بتلك المسألة.
Il n'était cependant pas envisageable de modifier considérablement le rôle des droits de tirage spéciaux dans un avenir prévisible compte tenu des problèmes techniques et politiques que cela poserait.
وقد اختتم الفريق أعماله، ونعتقد أن مجلس الأمن سيقوم عما قريب بالنظر في تقريره، الذي قد يقدم أفكارا بناءة لتعزيز عمليات حفظ السلام.
Le Groupe a achevé ses travaux, et nous pensons que le Conseil de sécurité procédera prochainement à l'examen de son rapport, qui peut offrir des idées utiles pour le renforcement des opérations de maintien de la paix.
لم آخذ نظرة قريبة سأترك هذا للطبيب الشرعي
Je n'ai pas vu, je laisse ça au légiste.
إنّ غرفة النظر قريبة، إلى اليسار.
La salle d'observation est au coin à gauche.
القى نظرة قريبة ربما تجد رجلك العجوز!
Regarde de plus près, tu trouveras peut-être ton père !
فأبى يريد أن يلقى علية نظرة قريبة
Mon père voudrait le voir de près...
تلك كانت فرضيتي، الأولى أيضاً حتى ألقيت نظرة قريبة
C'était ma première hypothèse, jusqu'à ce que je regarde de plus près.
وسينظم مجلس أوروبا عما قريب اجتماعا للنظر في المتابعة اللازمة لمؤتمر ديربن على الصعيد الأوروبي.
Le Conseil de l'Europe organisera sous peu une réunion pour examiner les suites à donner à la Conférence de Durban au niveau européen.
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 419. المطابقة: 5. الزمن المنقضي: 252 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo