التسجيل تعليمات
ar ···
الترجمة Context التصريف مرادفات
نضم Reverso
الإعلان
الإعلان
الإعلان
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات سوقي
قد يتضمن بحثُك أمثلة تحتوي على تعبيرات عامية

الترجمة "قصر البصر" في الفرنسية

بحث قصر البصر في: تعريف مرادفات
myopie
والمؤسسة ليست في وضع يسمح لها بتحديد درجة قصر البصر.
L'établissement n'est pas équipé pour déterminer son degré de myopie.
وقام أحد اطباء بفحصه في السجن ووجد أنه يعاني من قصر البصر ومن النكاز نه لم يكن يعطى ما يكفي من السوائل، باضافة إلى الروماتيزم، وأنه يحتاج إلى تلقي حقنة مرة كل شهر كعج.
Le médecin qui l'a examiné en prison a constaté qu'il souffrait de myopie et de déshydratation parce qu'il ne buvait pas suffisamment de liquide, ainsi que de rhumatismes, et qu'il devrait recevoir chaque mois une injection.
ونتيجة لذلك، واجهت صاحبة البلاغ مشكلات صحية وبدأت تعاني من صرير الأسنان، والشلل الوجهي، والتهاب الجلد، وقصر البصر المتفاقم، وأعراض التهاب القصبات، وما إلى ذلك.
Elle a fini par avoir des problèmes de santé, souffrir de bruxisme, de paralysie faciale, de dermatoses, d'une aggravation de sa myopie, de troubles bronchiques, etc.
أنا مصاب بقِصر البصر
Je suis un peu myope.
أعتقد أنّك لستالوحيد المصاب بقصر البصر.
Tu ne dois pas être le seul à être myope.
، جَزر لقِصر البصر الشيخوخي أعمال (براهمان) للقوّة ولمسة من ذرة لتلوين خصلات شعري
De la carotte pour la presbytie, Des taureaux de Brahman pour la force, et une touche de mais pour les reflets dans mes cheveux.
لوكالة الفضاء الأمريكية نهج صارم إزاء قصر البصر
La NASA a des règles assez strictes concernant - la myopie.

نتائج أخرى

ويُعتبر مجمع قصر البصرة وغيره من مراكز القوات المتعددة الجنسيات الأهداف الأساسية للهجمات.
Le palais de Bassorah et les autres lieux où se concentre la Force multinationale sont ses principales cibles.
وتتعرض جميع قواعد القوات المتعددة الجنسيات لهجمات متكررة بمدافع الهاون والصواريخ، بما في ذلك قصر البصرة حيث يقيم موظفو الأمم المتحدة.
Toutes les bases de la Force multinationale, notamment le palais de Bassorah où résident les fonctionnaires de l'ONU, sont souvent la cible d'attaques au mortier et à la roquette.
الفضل للرب، قِصر بصري نقلني إلى هذا المكان البائس
Dieu merci, ma myopie m'a conduit dans ce lieu sinistre.
وشُرع في تجديد مجمع جزيرة قصر البصرة مع إكمال أماكن الإقامة الخاصة بوحدة الحرس في وقت سابق.
La remise en état de l'enceinte de l'île du palais de Bassorah a commencé avec les logements de l'unité de garde qui sont déjà presque achevés.
57 - وفي جنوب البلد، انتقلت القوة المتعددة الجنسيات من مقر قيادتها في قصر البصرة، وسلمت المكان إلى قوات الأمن العراقية في آب/أغسطس.
Dans le sud, la Force multinationale a quitté ses locaux du Palais de Bassora pour les rendre aux forces de sécurité iraquiennes en août.
وقد وفرت القوة المتعددة الجنسيات مقر إقامة محصن لفريق من ستة أشخاص إضافة إلى أماكن للمكاتب ومرافق "لدعم الحياة" كاملة التجهيز في قصر البصرة.
Des hébergements sécurisés, ainsi que des bureaux et des locaux « de vie » au palais de Bassorah ont été mis à la disposition d'une équipe de six personnes par la force multinationale.
ومن المعتزم أن يكون هذا مكان إقامة مؤقتة في انتظار إقامة مرفق أطول أمدا في بناية أخرى في مجمع قصر البصرة.
Il s'agit de logements temporaires en attendant la construction de locaux à plus long terme dans un autre bâtiment de l'île du palais de Bassorah.
ويجري حاليا استعراض وجود الأمم المتحدة في قصر البصرة في ضوء القرار الذي اتخذته المملكة المتحدة مؤخرا بتعزيز وجودها في الجنوب.
La présence de l'ONU au palais de Bassorah est actuellement à l'examen vu la décision récente du Royaume-Uni de consolider sa présence dans le sud.
60 - وأرسلت البعثة مؤخرا فريقا لدراسة إمكانية إيفاد موظفين في موقع جديد في البصرة، عقب إعادة نشر القوة المتعددة الجنسيات من مجمع قصر البصرة إلى محطة البصرة الجوية.
La MANUI a récemment dépêché une équipe chargée d'étudier les moyens de déployer du personnel à Bassora dans de nouvelles conditions, à la suite du départ des forces multinationales du Palais de Bassora pour la base aérienne de Bassora.
أم قصر - البصرة - الديوانية - العمارة - الديوانية - البصية - السماوة - الجليبة
Oum Qasr, Bassorah, Diwaniya, Imara, Bassiya, Samawa, Joulayba
وكانت هناك حالات قليلة من الحروق البالغة تمت فيها معالجة المصابين في المرافق الطبية لليونيكوم ثم حولوا بعد ذلك إلى مستشفيات محلية في أم قصر أو البصرة.
Il y a eu aussi plusieurs épisodes de brûlures graves : les victimes ont été traitées dans les installations médicales de la MONUIK, puis aiguillées vers des hôpitaux à Oum Qasr et à Bassorah.
أرطاوي - سفوان - أم قصر - البصرة - الفاو - القرنة - الناصرية - البصية - الجليبة - الرفاعي - السماوة
Artawi, Safwan, Oum Qasr, Bassorah, Fao, Al Qorna, Nassiriya, Bassiya, Joulaïba, Rafa'i, Samawa
وفي يوم 3 أيار/مايو 2002 اخترقت طائرتان حربيتان أمريكيتان جدار الصوت فوق منطقة أم قصر في محافظة البصرة، مما أدى إلى تحطم زجاج نوافذ الدور السكنية والدوائر الرسمية كما مبين في مرفق هذه الرسالة.
Enfin, le 3 mai 2002, deux avions de guerre américains ont franchi le mur du son au-dessus de la région d'Oum Qasr (gouvernorat de Bassorah), brisant les vitres des fenêtres d'habitations et de bâtiments publics (voir pièce jointe).
لم يتم العثور على أي نتائج لهذا المعنى.

النتائج: 37. المطابقة: 7. الزمن المنقضي: 89 دقائق.

كلمات متكررة 1-300, 301-600, 601-900, مزيد

عبارات قصيرة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

عبارات طويلة متكررة 1-400, 401-800, 801-1200, مزيد

تم تطويره من قِبل Prompsit Language Engineering for Softissimo